a break from routine
|
|
змі́ни (мн.)
|
a broken marriage/engagement
|
|
розірваний шлюб/заручини
|
a broken nose
|
|
зламаний ніс
|
a clean break
|
|
повний розрив з людиною, організацією тощо
|
a clean break
|
|
перелом кістки в одному місці
|
a clean break
|
|
повний розрив
|
a fire breaks out
|
|
вогонь займається
|
a make-or-break moment
|
|
вирішальний момент
|
a party breaks up
|
|
вечірка закінчується
|
a rebellion breaks out
|
|
повстання починається
|
An alert boy knew who had broken the window, but he didn’t say anything.
|
|
Спостережливий хлопчик знав, хто розбив вікно, але нічого не сказав.
|
As dawn broke, I left.
|
|
Коли зарожевів світанок, я пішов.
|
be a broken record on sth
|
|
заводити пластинку через щось
|
break a nail
|
|
ламати ніготь
|
break a routine
|
|
змінювати рутину
|
break a routine
|
|
позбуватися від рутини
|
break a routine
|
|
розбавляти рутину
|
break away
|
|
звільня́тися
|
break away
|
|
вириватися вперед
(на змаганнях)
|
break cover
|
|
покидати укриття
|
break down
|
|
зно́сити
(двері чи іншу перешкоду)
|
break down
|
|
аналізува́ти
(що)
|
break down
|
|
розбива́ти
(щось на кілька частин)
|
break down
|
|
лама́тися
|
break down
|
|
зрива́тися
(про договір, процес тощо)
|
break down
|
|
втрачати контроль над своїми почуттями
|
break down
|
|
псува́тися
(про здоров'я)
|
break down
|
|
закі́нчуватися
(про емоційний контроль)
|
break down
|
|
мати нервовий зрив
|
break down
|
|
закі́нчуватися
(про стосунки)
|
break down in tears
|
|
розпла́катися
|
break even
|
|
працювати беззбитково
|
break forth
|
|
вибуха́ти
|
break free
|
|
утіка́ти
|
break free
|
|
втіка́ти
|
break in
|
|
ознайомлювати з новою роботою/з певною ситуацією
(кого)
|
break in
|
|
призвичаювати до сідла та вуздечки
(коня)
|
break in
|
|
вло́млюватися
|
break in
|
|
вдира́тися
|
break in
|
|
вставля́ти
(певну репліку тощо)
|
break in
|
|
розно́шувати
(взуття)
|
break in two
|
|
ламатися навпіл
|
break into
|
|
втруча́тися
(у розмову)
|
break into
|
|
почина́ти
|
break into
|
|
перехо́дити
(на швидший крок)
|
break into
|
|
вло́млюватися
|
break into
|
|
вдира́тися
|
break into
|
|
перебива́ти
|
break into
|
|
займа́тися
(певною діяльністю)
|
break into a sprint
|
|
переходити на біг
|
break into song
|
|
заспіва́ти
|
break of day
|
|
світа́нок (ч.)
|
break off
|
|
відла́мувати
(що)
|
break off
|
|
закі́нчувати
(що)
|
break off
|
|
раптово переставати говорити
|
break off
|
|
замовка́ти
|
break off
|
|
відла́муватися
|
break off
|
|
відрива́ти
(що)
|
break off
|
|
відрива́тися
|
break one’s back
|
|
надрива́тися
|
break out
|
|
утіка́ти
|
break out
|
|
втіка́ти
|
break out
|
|
розпоча́тися
|
break out
|
|
з’явля́тися
(про певний фізичний дискомфорт)
|
break out in
(sth)
|
|
покрива́тися
(потом чи висипкою)
|
break out into abuse
|
|
вибухнути лайкою
|
break sb’s fall
|
|
пом’якшувати падіння
|
break sth open
|
|
лама́ти
(що)
(силою відкривати)
|
break the back of sth
|
|
виконувати найскладнішу чи найголовнішу частину роботи
|
break the back of sth
|
|
перемага́ти
(що)
|
break the back of sth
|
|
боро́ти
(що)
|
break through
|
|
досягати успіху
|
break through
|
|
пробива́тися
(про сонце, що проглядає крізь хмари)
|
break through
|
|
прогляда́ти
|
break up
|
|
порива́ти
(з ким)
(стосунки)
|
break up
|
|
розділя́тися
|
break up
|
|
розла́муватися
|
break up
|
|
розсі́юватися
|
break up
|
|
закі́нчуватися
(про вечірку)
|
break up
|
|
розхо́дитися
(про пару)
|
break up
|
|
розганя́ти
(демонстрацію, зібрання тощо)
|
break up
|
|
розділя́ти
(що)
|
break up
|
|
зупиня́ти
(бійку)
|
break up
|
|
перерва́тися
(про радіо- чи телесигнал)
|
break up
|
|
розла́мувати
(що)
|
break up
|
|
руйнува́ти
(шлюб)
|
break up
|
|
закі́нчувати
(вечірку)
|
break up
|
|
зника́ти
(про зв'язок)
|
break wind
|
|
пу́кати
|
break with
(sb)
|
|
свари́тися
(з ким)
|
break with
(sb)
|
|
обривати зв’язок
(з ким)
|
break with
(sth)
|
|
діяти всупереч
(певним традиціям, звичаям тощо)
|
break/beat a record
|
|
бити рекорд
|
break/cut/tear (sb/sth) loose from sb/sth
|
|
відділя́ти
(кого від кого)
|
break/get loose
|
|
звільня́тися
|
break/pull/struggle free
|
|
вирива́тися
|
break/pull/struggle free
|
|
звільня́тися
|
break/shatter the silence
|
|
порушувати тишу
|
break/twist/sprain one’s ankle
|
|
ламати/звихнути/розтягувати щиколотку
|
broken English/French etc
|
|
ламана англійська/французька
|
broken heart
|
|
розбите серце
|
broken home
|
|
сім’я, що розпалася
|
broken line
|
|
пунктирна лінія
|
broken record
|
|
зламана пластинка
|
broken society
|
|
суспільство з багатьма фінансовими та економічними проблемами
|
dawn breaks (broke etc)
|
|
світа́ти
|
dawn breaks (broke etc)
|
|
розви́днітися
|
dawn breaks (broke etc)
|
|
зазорі́ти
|
dawn breaks (broke etc)
|
|
завидні́тися
|
dawn breaks (broke etc)
|
|
замрі́ти
|
dawn breaks (broke etc)
|
|
на світ зайнятися (поблагословитися)
|
Dawn broke over the city.
|
|
Над містом розвиднілось.
|
deserve a rest/break/holiday etc
|
|
заслуговувати на відпочинок/перерву/відпустку тощо
|
end/break off a relationship
|
|
закінчувати відносини
|
flat/stony broke
|
|
повністю розорений
|
fragments of broken glass
|
|
осколки битого скла
|
give sb a break
|
|
дати спокій
(кому)
|
give sb a break
|
|
та ну!
|
have sth stolen/broken/taken etc
|
|
бути тим, у кого щось вкрали/кому щось зламали/у кого щось забрали тощо
|
he struggled to break free
|
|
він намагався звільнитися
|
He toppled me, and I broke my arm.
|
|
Він повалив мене, і я зламала руку.
|
I broke my leg one week short of my wedding.
|
|
Я зламала ногу за тиждень до весілля.
|
I would break my leg if it weren’t for you.
|
|
Я б зламала ногу, якби не ти.
|
I’d like to take a break before running.
|
|
Я б хотіла відпочити перед пробіжкою.
|
It was getting on for two years after our break-up.
|
|
Пройшло майже два роки після нашого розриву.
|
"It’s me who broke the window," she allowed.
|
|
"Це я розбила вікно", ‒ визнала вона.
|
like a broken record
|
|
як зламана пластинка
(про фразу тощо, що набридливо повторяється)
|
make a break for
|
|
рвону́ти
|
make a break for
|
|
шуга́ти
|
make a break for
|
|
ки́датися
|
make a break for
|
|
рвону́ти
(куди)
|
make a break for
|
|
втіка́ти
|
make a clean break
|
|
повністю розривати стосунки з кимось
|
make a clean break
|
|
швидко покидати певне місце, організацію тощо
|
make or break
|
|
звеличувати (прославляти) чи занапащати (губити)
|
make-break
|
|
такий, що стосується замикання чи розмикання електричного контакту
|
Mike had his arm broken yesterday.
|
|
Майку вчора зламали руку.
|
Mike’s broken leg is an excellent case in point.
|
|
Зламана нога Майка ‒ чудовий приклад.
|
My car broke down, and I had to walk for several miles.
|
|
Моя машина зламалася, і мені довелося кілька миль іти пішки.
|
prison breaking
|
|
втеча із в’язниці
|
Quarrels per se is not the main reason for breaking up.
|
|
Самі лише сварки не є причиною, щоб розходитися.
|
sb’s voice breaks
|
|
голос ламається
|
sb’s voice breaks/cracks
|
|
чийсь голос став таким, ніби людина зараз заплаче
|
She could make a career out of breaking people’s hearts.
|
|
Вона могла б зробити собі кар’єру із розбивання людських сердець.
|
She’ll be the first to tell everybody about our break-up.
|
|
Вона ж перша побіжить всім розказувати про наш розрив.
|
split up/break up with one’s girlfriend
|
|
порвати стосунки з дівчиною
|
take a break
|
|
робити перерву
|
the break of day/dawn
|
|
світа́ння (с.)
|
the break of day/dawn
|
|
світа́нок (ч.)
|
The conference went on after the break.
|
|
Конференція продовжилася після перерви.
|
the Easter holidays/vacation/break
|
|
великодні канікули
|
to break one’s diet
|
|
зриватися з дієти
|
waves break
|
|
хвилі розбиваються
|
We binge-watched an entire season of "Breaking Bad" on Sunday ("Camridge Dictionary").
|
|
У неділю ми переглянули поспіль весь сезон "Breaking Bad".
|
Your behaviour can make or break your career.
|
|
Твоя поведінка може зробити тобі чудову кар’єру або занапастити її.
|
you’re breaking up
|
|
ти зникаєш
(під час розмови по телефону)
|