avoir les fesses qui font bravo
|
|
від страху волосся дибки стає
(у кого)
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
від страху кров у жилах леденіє
(у кого)
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
дрижати від страху
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
душа у/під п’яти ховається/скаче
(у кого)
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
жижки трусяться
(у кого)
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
кров холоне
(у кого)
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
мороз сягає/йде/пробігає/продирає спиною
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
мурахи лазять/бігають за/поза спиною/плечима
(кому)
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
наче комашня попід шкурою бігає
(у кого)
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
ноги згинаються
(у кого)
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
страх бере
(кого)
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
страх проймає
(кого)
|
avoir les fesses qui font bravo
|
|
холоне душа/серце
(у кого)
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
від страху волосся дибки стає
(у кого)
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
від страху кров у жилах леденіє
(у кого)
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
дрижати від страху
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
душа у/під п’яти ховається/скаче
(у кого)
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
жижки трусяться
(у кого)
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
кров холоне
(у кого)
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
мороз сягає/йде/пробігає/продирає спиною
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
мурахи лазять/бігають за/поза спиною/плечима
(кому)
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
наче комашня попід шкурою бігає
(у кого)
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
ноги згинаються
(у кого)
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
страх бере
(кого)
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
страх проймає
(кого)
|
avoir les miches qui font bravo
|
|
холоне душа/серце
(у кого)
|
en faire (tout) un fromage
|
|
крутити з павутини мотуз
|
en faire (tout) un fromage
|
|
нагнітати атмосферу
|
en faire (tout) un fromage
|
|
роздувати кадило
|
en faire (tout) un plat
|
|
крутити з павутини мотуз
|
en faire (tout) un plat
|
|
нагнітати атмосферу
|
en faire (tout) un plat
|
|
роздувати кадило
|
faire carême
|
|
по́сти́ти
|
faire collection
(de)
|
|
збира́ти
(що)
|
faire collection
(de)
|
|
колекціонува́ти
(що)
|
faire de l’œil
(à qqn)
|
|
гострити очі
|
faire de l’œil
(à qqn)
|
|
загравати очима/бровами
(з ким)
|
faire de l’œil
(à qqn)
|
|
кидати ґудза
(кому)
|
faire de l’œil
(à qqn)
|
|
кокетувати очима
(з ким)
|
faire de l’œil
(à qqn)
|
|
посилати бісики
(кому)
|
faire de l’œil
(à qqn)
|
|
пускати бісики очима
(кому)
|
faire de l’œil
(à qqn)
|
|
пускати ґедзики оком
(кому)
|
faire de l’œil
(à qqn)
|
|
стріляти очима
|
faire du bacchanal
|
|
зчиняти галас
|
faire grimper
|
|
збіси́ти
(кого)
|
faire grimper
|
|
рознервува́ти
(кого)
|
faire jambe de bois
|
|
обду́рювати
(кого)
|
faire jambe de bois
|
|
ошу́кувати
(кого)
|
faire jambe de bois
|
|
підво́дити
(кого)
|
faire jambe de bois
|
|
піти не заплативши
|