Словосполучення (звороти), що містять слово «T’as» у категорії «tematica generale»
je me suis adressé à cette clinique sur l’indication de madame Leclair
я звернувся в клініку за порадою пані Леклер
je m’ennuie avec toi, tu tiens à l’habituel
ти любиш все повсякденне, мені нудно
je m’intéresser à des tas de choses
я цікавлюся безліччю речей
je n’ai absolument rien à dire
мені абсолютно нічого сказати
je n’ai jamais dit que c’était confortable
я й не казав, що тут комфортно
Je n’ai jamais pu imaginer qu’elle peut être une telle salaude.
Я й уявити собі не могла, що вона може бути такою мерзотницею.
Je n’ai pas assez de force pour soulever ce fardeau.
Я не маю достатньо сили, щоб підняти цей вантаж.
je n’ai pas besoin de vous dire que...
мені зайве вам казати, що...
je n’ai pas été épatante hier, pas envie de les voir ce soir non plus
вчора я була не зовсім хорошою, сьогодні я б краще нікого не бачила
Je n’ai pas retenu son prénom.
Я не запам’ятав її ім’я.
Je n’ai pas reussi à mincir avant l’été.
Мені не вдалося схуднути до літа.
Je n’ai pas trouvé ce comique amusant : il m’a semblé vulgaire.
Я не вважаю, що цей комік дотепний, мені він здався вульгарним.
je n’ai pas trouvé tous mes cahiers
я знайшов не всі свої зошити
Je n’ai plus d’espèces, il me faut aller à la banque pour y en prendre.
У мене закінчилась готівка, треба піти в банк, щоб її зняти.
je n’ai que deux heures
я маю лише дві години
Je n’ai recu que des mentions très bien lors de mes examens d’état.
Під час державних іспитів я отримала лише відмінні оцінки.
je n’ai sans doute jamais vu ce dessin avant, mais il me paraît familier
звісно, я ніколи не бачи цього малюнка, та він мені видається знайомим
je n’arrive pas à m’habituer à ma nouvelle vie
мені не вдається звикнути до нового життя
je ne l’ai jamais dit
я цього ніколи не казав
je ne l’ai vue de deux mois
я її не бачив два місяці
Je ne m’attendait pas à la bienvenue de la nouvelle maison de cette folle.
Я не очікувала на такий привітний вигляд нового будинку цієї навіженої.
je ne me soumettrai volontairement à toi
добровільно я тобі не скорюся
je ne me suis mis à prendre soins de moi que tard
я надто пізно взявся до турботи про власне здоров’я
Je ne peux pas les inviter à la même soirée, ils sont en froid.
Я не можу їх запросити на свято в один день, вони недолюблюють один одного.
Je ne sais plus combien de sens différents a ce mot.
Не знаю навіть, скільки різних значень має це слово.
je ne tiens pas à être la cible de sa critique chaque fois
мені не подобається, що він мене щоразу обирає жертвою своїх нападок
Je ne vais pas me mettre à ce travail si chronophage.
Я не братимуся за цю роботу, що забирає так багато часу.
Je ne veux pas avoir affaire à lui, il fait l’idiot sans cesse.
Не хочу мати з ним справу, він безперестанку клеїть дурня.
Je ne veux plus avoir affaire à lui. Il est léger et peu avenant.
Я більше не хочу мати з ним справу. Він легковажний та не надто привітний.
je parle à un homme qui se croit invisible ?
я говорю з чоловіком, який думає, що він невидимий?
Je pensais qu’il avait un bon score.
Я думав, що у нього був високий рейтинг.
Je pense qu’il n’aurait pas pu s’abaisser à ce point.
Не думаю, що він міг так низько пасти.
je pense toujours à ses mots
я постійно думаю про те, що вона сказала
Je regrette que ça n’ait pas été un tir fatal.
Я шкодую, що постріл не був смертельним.
Je remercie l’honorable collègue qui m’a précédé d’avoir abordé le sujet si intéressant.
Дякую шановному колезі, що виступив переді мною та зачепив таку цікаву тему.
je reste là à glander au lieu de me mettre au travail
я тут ледарюю, замість того, щоб взятися до роботи
je résume rapidement ce que nous avons fait
я побіжно розповім про що йшлося
Je sais que tu aurais dû être furieux.
Знаю, на тебе тоді найшло безумство.
Je serai fidèle à ma patrie jusqu’à mon dernier souffle.
Я буду вірний своїй батьківщині до останнього подиху.
je suis à me demander
я все запитую себе
je suis à vous dans un instant
одна мить ‒ і я до ваших послуг
Je suis allé voir Beigbeder quand il était passé à Lviv, j’avoue son dernier roman est catastrophique.
Я ходила на зустріч з Беґбеде, коли той був у Львові, відверто кажучи, він видав паскудний роман.
je suis arrivé à Kyïv il y a deux jours
я приїхав до Києва два дні тому
je suis arrivé à l’aube
я приїхав на світанку
je suis arrivée au café, du coup j’ai rien mangé
я прийшла, коли вони вже бралися до кави, от і залишилась голодна
je suis aveugle à ses souffrances, il m’a trompée plusieurs fois
я глуха до його страждань, він зраджував мені
je suis exclue de la communion, mais rien n’a changé
так, мене виключили з общини, але ж нічого не змінилось
Je suis furieuse d’avoir perdu.
Я озлобилася через програш.
je suis habituée à porter des habits simples
я звична до простого одягу
je suis hostile à votre candidat
я ставлюся неприхильно до вашого кандидата