а все-таки (а все ж таки)
|
|
tutt’ora
([арх.])
|
а все-таки (а все ж таки)
|
|
tuttora
([арх.])
|
або так, або ні
|
|
o palle o santi
([арх.])
|
багатому гріхи прощають, а вбогого і так карають
|
|
chi ha buona cappa, facilmente scappa
([арх.], [тоск.])
|
багатому гріхи прощають, а вбогого і так карають
|
|
chi ha denari e prati, non son mai impiccati
([арх.], [тоск.])
|
багатому гріхи прощають, а вбогого і так карають
|
|
gli stracci (o i cenci) vanno all’aria
([арх.], [тоск.])
|
багатому гріхи прощають, а вбогого і так карають
|
|
i poveri s’ammazzano e i signori s’abbracciano
([арх.], [тоск.])
|
багатому гріхи прощають, а вбогого і так карають
|
|
i poveri sono i primi alle forche, e gli ultimi a tavola
([арх.], [тоск.])
|
бачити все таким, як воно є
|
|
veder diritto
([арх.])
|
будь-хто може робити добро, але не з такою любов’ю, як матір
|
|
ognun dà pane, ma non come mamma
([арх.], [тоск.])
|
в таку погоду і чорт не вийшов би по душу
|
|
il diavolo non anderebbe per un’anima
([арх.])
|
в яке стадо залетів, так і крякай (каркай)
|
|
ovunque vai, fa’ come vedrai
([арх.], [тоск.])
|
вже як налупилось, то й вилупиться, колись-таки діждемось
|
|
chi luogo e tempo aspetta, vede alfin la sua vendetta
([арх.], [тоск.])
|
вже який він хитрий, а таки й його обдурено
|
|
tanto sa altri, quant’altri
([арх.])
|
голова така маленька, що схожа на горщик, який вінчає жердину, вставлену посередині стогу сіна
|
|
un capo piccolo che pare un pentolino sopra uno stollo da pagliaio
([арх.], [тоск.])
|
думати, що щось іде не так, як повинно
|
|
vederla male infilata
([арх.])
|
дурень багатий, так і слово його в лад
|
|
le facoltà fanno parere ardito chi non è, e savio chi non sa
([арх.], [тоск.])
|
дурень багатий, так і слово його в лад
|
|
per ben parlare e assai sapere, non sei stimato senza l’avere
([арх.], [тоск.])
|
жінки захоплюють як дурних, так і розумних
|
|
le donne arrivano i pazzi e i savi
([арх.], [тоск.])
|
зробити так, щоб
|
|
saper tanto fare
([арх.])
|
і так далі
|
|
e che so io
([арх.])
|
і таке інше
|
|
e che so io
([арх.])
|
крий, ховай погане, а воно таки гляне
|
|
non si fa cosa sotto terra che non si sappia sopra terra
([арх.], [тоск.])
|
круть-верть, таки буде (прийде) смерть
|
|
verrà poi giorno che dirà la terra: vieni, figliuola mia, ripósati qua
([арх.])
|
ми так і думали
|
|
sapevamcelo, disson que’ da Capraja
([жарт.], [арх.])
|
не все буває так легко, як хотілося б
|
|
tutte le palle non riescon tonde
([арх.])
|
не мав лиха, так оженився
|
|
pigliar moglie, suona bene, e poi sa male
([арх.], [тоск.])
|
не так він добре діє, як говорить
|
|
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti
([арх.])
|
не так він добре діє, як говорить
|
|
essere più parole che fatti
([арх.])
|
не так-то він діє, як тим словом сіє
|
|
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti
([арх.])
|
не так-то він діє, як тим словом сіє
|
|
essere più parole che fatti
([арх.])
|
ніхто не вміє грішити так, щоб це було того варте
|
|
nessuno pecca sapendo peccare
([арх.], [тоск.])
|
нічого, ми підождем, а все-таки своє візьмем
|
|
chi luogo e tempo aspetta, vede alfin la sua vendetta
([арх.], [тоск.])
|
повертайся думками до своїх знань, щоб впевнитися в них ‒ так вони стануть ще міцнішими
|
|
rivedi quello che sai
([арх.], [тоск.])
|
проповідь впливає на людей так, як туман на погоду
|
|
la predica fa come la nebbia, lascia il tempo che trova
([арх.], [тоск.])
|
робити так, щоб хтось заговорив
|
|
aprire la bocca
([арх.]; a qd)
|
саме так сталося, як гадалося
|
|
costì mi cadde l’ago
([арх.])
|
слово порядної людини таке ж надійне, як і підписаний нею документ
|
|
tra galantuomini, la parola è un istrumento
([арх.], [тоск.])
|
[спробувати] зробити так, щоб хтось закохався
|
|
mettere in amore
([арх.]; qd, qc)
|
стався до інших так, як хочеш, щоб ставилися до тебе
|
|
chi piacer fa, piacer riceve
([арх.])
|
стався до інших так, як хочеш, щоб ставилися до тебе
|
|
se vuoi piaceri, fanne
([арх.], [тоск.])
|
так кравець крає, як йому матерії стає
|
|
dal campo deve uscir la fossa
([арх.], [тоск.])
|
такий, що й над копійкою трясеться
|
|
stretto (serrato) come una pina [verde]
([арх.], [тоск.])
|
такий, що має арки, склепіння або горище
|
|
fatto ad archi
([арх.])
|
такий, що має два спускні гачки
|
|
a doppio tempo
([арх.])
|
такий, що має дві форми
|
|
doppio
(pl. m. doppi, doppii*; f. doppia, pl. f. doppie)
([арх.])
|
такий, що на нього можна дивитися з усіх боків
|
|
di tutto rilievo
([арх.])
|
такий, що набуває двох форм
|
|
doppio
(pl. m. doppi, doppii*; f. doppia, pl. f. doppie)
([арх.])
|
такий, що стосується життя після смерті
|
|
futuro
(pl. m. futuri; f. futura, pl. f. future)
([арх.])
|
у такому разі
|
|
e
([арх.])
|