Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
ді́вчи́на
Nascondi gli esempi
ім. ж.
adolescente (
f
)
(pl.
adolescentes
)
;
compagne (
f
)
(pl.
compagnes
)
(
[літ.]
)
;
copine (
f
)
(pl.
copines
)
(
[фам.]
)
;
fillasse (
f
)
(pl.
fillasses
)
(
[зневажл.]
)
;
fille (
f
)
(pl.
filles
)
;
fille (
f
)
(pl.
filles
)
;
fille (
f
)
(pl.
filles
)
;
gamine (
f
)
(pl.
gamines
)
(
[фам.]
)
;
gazelle (
f
)
(pl.
gazelles
)
(
[фр. Магрибу]
,
[фам.]
)
;
gosse (
f
)
(pl.
gosses
)
(
[фам.]
)
;
jeune fille
;
mademoiselle (
f
)
(pl.
mesdemoiselles
)
;
nénette (
f
)
(pl.
nénettes
)
(
[фам.]
)
;
nénette (
f
)
(pl.
nénettes
)
(
[фам.]
)
;
pépette (
f
)
(pl.
pépettes
)
(
[фам.]
)
;
sœur (
f
)
(pl.
sœurs
)
(
[афр. діал.]
)
;
sœur (
f
)
(pl.
sœurs
)
(
[жарг.]
,
[фам.]
)
;
volaille (
f
)
(pl.
volailles
)
(
[жарг.]
)
Frasi che contengono "Дівчино"
Numero di frasi:
Visualizza tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
24
Visualizza le frasi
Ви певні, що незаймана дівчина буде Вам до пари?
et vous êtes sûr de vouloir épouser une vierge ?
дівчина в перші роки підліткового віку
fillette (
f
)
(pl.
fillettes
)
Дівчина, у яку він закоханий, гарна, наче квітка.
La jeune fille dont il est amoureux est belle comme le jour.
Дівчина успадкувала спортивний дух своєї мами.
La jeune fille a hérité l’esprit sportif de sa mère.
Дівчино, підійди-но сюди!
Gazelle, viens là !
і тільки прогулянка з дівчиною пришвидшила плин цього нескінченного прийому
seule une petite balade avec la jeune fille a abrégé cette soirée interminable
йдеться про дівчину, котра змушена переховуватися... колабораціоністку
il s’agit d’une jeune femme qui est obligée de se cacher... elle a collaboré
Література була єдиною пристрастю дівчини.
La littérature était la seule passion de la jeune fille.
Ми маємо серйозні підстави вважати, що дівчину викрали.
Nous avons des raisons sérieuses de croire que la jeune fille a été kidnappée.
незаймана (цнотлива) дівчина
fille (
f
)
(pl.
filles
)
нормальна забудькуватість для дівчини
oubli normal d’une jeune fille
одружитись зі збезчещеною дівчиною
réparer
(p.p. réparé)
позбавити дівчину цноти
dépuceler une vierge
приваблива дівчина
une jeune fille agréable physiquement
Простодушність дівчини зворушила його.
La candeur de la jeunne fille l’a ému.
У душі дівчини панував спокій.
La paix régnait dans l’âme de la jeune fille.
У парку я зустрів чепурну дівчину.
Dans le parc j’ai rencontré une fille pimpante.
Це чарівна дівчина.
C’est une jeune fille charmante.
Цей викладач поступливий до хлопців, але надто суворий до дівчат.
Ce professeur est aimable à l’égard des garçons, mais trop sévère envers les filles.
Ця дівчина дуже спокуслива!
Cette fille est bien fascinante !
Ця дівчина має благородних предків.
Cette jeune fille est de race noble.
Через його закоханий погляд дівчина зашарілася.
Son regard amoureux a fait rougir la jeune fille.
Ще донедавна Анна захоплювалась цією жінкою. Та її останні вчинки дуже розчарували дівчину.
Anna admirait cette femme jusqu’à naguère. Mais ses derniers actes ont beaucoup déçu la jeunne fille.
якщо ми і візьмемо красиву дівчину на роботу, то це ще не значить, що ми якісь збоченці
on sera pas des pervers si on embauche une jolie fille
inf.
,
ant.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
наївна молода дівчина
backfisch (
m
)
(pl.
backfischs
)
(
[заст.]
,
[розм.]
)
ant.
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
незаймана дівчина
vierge (
f
)
(pl.
vierges
)
(
[заст.]
)
цнотлива дівчина
vierge (
f
)
(pl.
vierges
)
(
[заст.]
)
ant.
,
raro
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
молода дівчина
bachelette (
f
)
(pl.
bachelettes
)
(
[заст.]
,
[рідк.]
)
arcaismi
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
наївна дівчина або жінка
lycéenne (
f
)
(pl.
lycéennes
)
(
[арх.]
)
loc.
Numero di frasi:
6
Visualizza le frasi
дівчина на відданні (на виданню)
fille bonne à marier
дівчина на відданні (на виданню)
fille à marier
дівчина на порі
fille bonne à marier
дівчина на порі
fille à marier
просити (прохати) руки дівчини
demander la main d’une jeune fille
стати до шлюбу з дівчиною
mener une jeune fille à l’autel (à la mairie, devant Monsieur le maire)
loc.
,
fam.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
висока та ставна дівчина
un beau brin de fille
(
[фам.]
)
prov.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
найгарніша дівчина на світі не може дати більше за те, що має
la plus belle fille du monde ne peut donner que ce qu’elle a
dispreg.
,
fam.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
гурт жінок, дівчат
volaille (
f
)
(pl.
volailles
)
(
[фам.]
,
[зневажл.]
)
fam.
Numero di frasi:
1
Visualizza le frasi
- Ми сьогодні з твоєю новою дівчиною виходимо? ‒ Еге ж!
- On se voit ce soir avec ta nouvelle copine ? ‒ Carrément !
(
[фам.]
)
raro
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
незаймана дівчина
chaste (
f
)
(pl.
chastes
)
(
[рідк.]
)
цнотлива дівчина
chaste (
f
)
(pl.
chastes
)
(
[рідк.]
)
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title