Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
Forse, si intende:
abies
,
avien
,
bien
,
chaîne
,
chaos
.
Frasi che contengono "chiens"
Numero di frasi:
Nascondi tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
15
Nascondi le frasi
abandonner un chien
покинути собаку
chien d’appartement
пес свійський
chien d’avalanche
лавинний собака
(
навчений рятувати людей
)
chien d’aveugle
соба́ка-поводи́р (
ч.
)
chien guide d’aveugle
соба́ка-поводи́р (
ч.
)
chien méchant
злий пес
habituer un chien abandonné
приручати бродячого собаку
il faut alimenter légèrement ce chien, il est malade de ce que vous lui donnez
менше годуйте собаку, ви його труїте важкою їжею
le chien est le meilleur ami de l’homme
собака ‒ найкращий друг людини
Le vieux avait trois chiens savants.
Старий мав трьох видресируваних псів.
mais papa était obligé de sacrifier notre vieux chien
але тато був змушений пожертвувати старим собакою
mettre un chien à la chaîne
посадити собаку на ланцюг
Mon chien est inoffensif, tu peux le caresser.
Мій пес сумирний, можеш його погладити.
ne laisse pas ton chien toucher à la viande
дивись щоб твій пес не з’їв усе м’ясо
race canine/de chien
порода собак
iron.
,
loc.
Numero di frasi:
4
Nascondi le frasi
droit comme la jambe d’un chien
переко́шений
droit comme la jambe d’un chien
криви́й
droit comme la jambe d’un chien
ви́кривлений
droit comme la jambe d’un chien
покру́чений
loc.
Numero di frasi:
14
Nascondi le frasi
chien qui aboie ne mord pas
бійся не того собаки, що бреше, а того, що лащиться
être comme chien et chat
жити мов кіт з собакою
être heureux comme un chien qui se casse le nez
добре, як голому в кропиві
être heureux comme un chien qui se casse le nez
щастить, як тому, що на шибениці (на бантині)
être malade comme une bête (un chien)
бути дуже хворим
les chiens aboient, la caravane passe
собака гавка, а мажі йдуть
pluie de chien
заливний дощ
pluie de chien
зли́ва (
ж.
)
temps de chien
негода з погодою чергуються
temps de chien
него́да (
ж.
)
un froid de chien
холод, хоч собак гони
un froid de chien
холод, аж кров у жилах стигне
un froid de chien
холод, що й собаку не вдержиш
un froid de chien
холод, хоч вовків гони
loc.
,
prov.
Numero di frasi:
8
Nascondi le frasi
chien hargneux a toujours l’oreille déchirée
у зачіпливого пса завжди вухо розідране
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче пса ударити, той кия знайде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
як захочеш собаку вдарити, палицю знайдеш
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче вдарити, знайде чим
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто схоче вдарить, той кия найде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче пса вдарити, камінь найде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто хоче пса ударити, той все патика знайде
qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
хто схоче вдарити псюку, знайде дрюка
prov.
Numero di frasi:
1
Nascondi le frasi
bon chien chasse de race
породистого пса не треба вчити
maritt.
Numero di frasi:
2
Nascondi le frasi
jambe de chien
вузол кілочка
jambe de chien
вузол "бараняча нога"
zool.
Numero di frasi:
2
Nascondi le frasi
chien de mer
котяча акула
chien de mer
катра́н (
ч.
)
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title