Кращий за нього чи кращий, ніж він?
Запитання
Читачка Марія Дяченко запитує: «Як краще сказати: кращий за нього чи кращий, ніж він?».
Відповідь
І прийменник за, і сполучник ніж в українській мові вживані в порівняннях, що фіксують словники: «Словарь української мови» за ред. Б. Д. Грінченка [7], Російсько-український академічний словник у 4 томах за ред. А. Ю. Кримського та С. О. Єфремова [6], Словник української мови в 11 томах (СУМ-11) [8], Російсько-український фразеологічний словник В. П. Підмогильного і Є. П. Плужника [5] та багато інших.
Отже, правильні обидві наведені читачкою конструкції: і кращий за нього, і кращий, ніж він. Зазначимо також, що в українській мові відповідні порівняння з прикметниками та прислівниками можуть утворюватися синтаксично не тільки за допомогою слів за, ніж, а й за допомогою від (од), над, як, проти тощо. Нижче наводимо приклади таких конструкцій з української літератури:
«<…> чув він, що десь-то єсть сторона краща, ясніша, ніж його рідний льох <…>» (Леся Українка), «Весела баба! Ще веселіша стала, ніж колись передніше, як була панною» (Іван Нечуй-Левицький), «Хіба краща є за тебе?» (Тарас Шевченко), «Ще чи не щасливіші бувають за шлюбних» (Михайло Коцюбинський), «Вищий Грицько, бо двома роками старший від брата» (Панас Мирний), «Він, мабуть, чи не старший од самого губернатора <…>» (Іван Нечуй-Левицький), «Що в світі любіше Над зоряні ночі, Що в світі ясніше Над милого очі?..» (Марко Кропивницький), «І попавсь я до грека, і зазнав я неволі ще гіршої, як удома» (Михайло Коцюбинський), «<…> навіть і я, напівгосподар, що мав волю й дозвілля їсти більше проти інших, так і я голодний уставав з-за столу» (Григорій Квітка-Основ’яненко).
Використані джерела