Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Phrases contenant le mot "passar" dans la catégorie "sens figuré (métaphorique)"
passare al nemico
стати зрадником
passare avanti
(
a qd
)
випереджа́ти
(
кого
)
passare avanti
(
a qd
)
обганя́ти
(
кого
)
passare avanti
(
a qd
)
переганя́ти
(
кого
)
passare davanti
(
a qd
)
випереджа́ти
(
кого
)
passare davanti
(
a qd
)
обганя́ти
(
кого
)
passare davanti
(
a qd
)
переганя́ти
(
кого
)
passare di capo
вилітати з голови
passare di capo
забува́тися
passare di mente
вилетіти (виплисти, випасти) з голови (з пам’яті)
passare di mente
забу́тися
passare il Rubicone
перейти Рубікон
passare in rassegna
аналізува́ти
(
що
)
passare in rassegna
дослі́джувати
(
що
)
passare in rassegna
розгляда́ти
(
що
)
passare in rivista
аналізува́ти
(
що
)
passare in rivista
дослі́джувати
(
що
)
passare in rivista
розгляда́ти
(
що
)
passare la palla
давати комусь складне завдання чи доручення
passare l’anima
брати (хапати, щипати) за душу (за серце)
(кого)
passare l’anima
доходити (дійти) до серця (до душі, до живого і т. ін.)
(кому)
passare l’anima
звору́шувати
passare l’anima
пройма́ти
passare l’anima
проймати душу (серце)
(чию / чиє)
passare l’anima
розчу́лювати
passare l’anima
торкати серце
(чиє)
passare sopra
(
(a) qc
)
крізь пальці (крізь пучки) дивитися
(
на що
)
passare sopra
(
(a) qc
)
не зважати
(
на що
)
seguire i passi
(
di qd
)
іти чиїм слідом (слідом за ким)
seguire i passi
(
di qd
)
іти́
(
за ким, чим
)
seguire i passi
(
di qd
)
наслі́дувати
(
кого, що
)
seguire i passi
(
di qd
)
робити робом
(
чиїм
)
seguire i passi
(
di qd
)
у сліди уступати
(
кому
)
uscire di passo
працювати старанніше й ефективніше
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title