know-all
|
|
такий, що все знає
|
know-it-all
|
|
всеві́да (ж.)
|
know-it-all
|
|
всеві́да (ч.)
|
know-it-all
|
|
всезна́йка (ч.)
|
know-it-all
|
|
всезна́йка (ж.)
|
know-it-all
|
|
всезна́йко (ч.)
|
know/tell sb a thing or two [about sb/sth]
|
|
знати пару толкових порад [про когось/щось]
|
not know beans about
|
|
ні чорта не знати
|
not know beans about sth
|
|
ні чорта не знати про щось
|
not know from nothing
|
|
нічого не знати
|
not know if one is coming or going
|
|
не розуміти, що відбувається
|
not know if one is coming or going
|
|
самому (самій) себе не знати
|
not know one’s arse from one’s elbow
|
|
тямити як Гершко на перці
|
not know one’s arse from one’s elbow
|
|
тямити як свиня в дощ
|
not know one’s arse from one’s elbow
|
|
тямити як свиня на апельсинах
|
not know one’s arse from one’s elbow
|
|
тямити як Хома на вовні
|
not know one’s ass from one’s elbow
|
|
тямити як Гершко на перці
|
not know one’s ass from one’s elbow
|
|
тямити як свиня в дощ
|
not know one’s ass from one’s elbow
|
|
тямити як свиня на апельсинах
|
not know one’s ass from one’s elbow
|
|
тямити як Хома на вовні
|
not know sb from Adam
|
|
не бути знайомим
(з ким)
|
not know sb from Adam
|
|
не знати
(кого)
|
not know that
|
|
сумніва́тися
|
not know where to put oneself
|
|
не знати, куди (де) себе подіти
(від сорому, збентеження тощо)
|
not know where to put oneself
|
|
не знати, на яку ступити
|
not know where to put oneself
|
|
почуватися дуже незручно
|
not know whether one is Arthur or Martha
|
|
бути збитим з пантелику
|
not know whether one is Arthur or Martha
|
|
бути спантеличеним
|
not know whether to laugh or cry
|
|
не знати, чи сміятися, чи плакати
|
not want to know
|
|
не зважати
|
not want to know
|
|
не помічати
|
not want to know
|
|
не реагувати
|
Now, after these events, we know where he’s at.
|
|
Тепер, після цих подій, ми знаємо, на чиєму він боці.
|
She is lying again. Wouldn’t you know it?
|
|
Вона знову обманює! Чи ти не знав, що так буде?
|
They don’t know him from Adam, but they help him a lot.
|
|
Вони з ним не знайомі, але дуже допомагають йому.
|
Twenty years from now. I knew him when.
|
|
Минуло вже двадцять років. Я знав його ще за тих часів.
|
We have to call you-know-who.
|
|
Ми маємо зателефонувати сам знаєш кому.
|
what do you know?
|
|
і що ти думаєш?
|
what does one know?
|
|
та що він (вона тощо) знає?
(вживається, щоб наголосити, що людина не розбирається у чомусь)
|
wouldn’t you know it?
|
|
чи ти не знав (знала тощо), що так буде?
(вживається, щоб сказати, що щось трапляється постійно)
|
wouldn’t you like to know?
|
|
вживається, щоб показати, що мовець не хоче видавати секрет
|
you don’t know (haven’t heard) the half of it
|
|
ти ще не знаєш (не чув) навіть половини
(вживається, щоб сказати, що ситуація більш складна, ніж вважає співрозмовник)
|
you know
|
|
знаєш (знаєте)
|
you know something?
|
|
знаєш що?
|
you know what?
|
|
знаєш що?
|
you know what I mean
|
|
ти знаєш (розумієш), про що я
|
you know what they say
|
|
як кажуть...
|
you never know
|
|
бо́зна
|
you never know
|
|
звідки знати
|
you never know
|
|
ніколи не знаєш
|