(а)ні ламаного шага (шеляга, гроша) не мати
|
|
not have a bean
([жарг.])
|
і щербатої копійки не мати
|
|
not have a bean
([жарг.])
|
лінощі ‒ мати усіх вад
|
|
the devil finds work for idle hands
|
мати багато справ одночасно
|
|
have several/different/other irons in the fire
|
мати важливіші справи
|
|
have other/bigger fish to fry
|
мати велике бажання
|
|
set one’s heart (hopes) on
|
мати дві лівих ноги
(бути незграбним)
|
|
have two left feet
|
мати (держати, тримати) в лапах (у жмені, в кулаці)
|
|
have/get by the short hairs
([розм.])
|
мати добрі наміри
|
|
mean well
|
мати довгий язик
|
|
open one’s big mouth
|
мати жахливий вигляд
|
|
look like something the cat dragged (or brought) in
|
мати залізне (міцне) здоров’я
|
|
in rude health
([заст.]; [брит.])
|
мати клепку
|
|
know how many beans make five
([брит.]; [розм.])
|
мати лій в глові
|
|
have something on the ball
([жарг.]; [амер.])
|
мати смалець в голові
|
|
have something on the ball
([жарг.]; [амер.])
|
мати смалець у голові
|
|
know how many beans make five
([брит.]; [розм.])
|
мати справ по горло
|
|
on the run
|
мати справу з людьми, які тебе критикують
|
|
run the gauntlet
|
мати температуру
|
|
run a temperature
|
мати усі козирі в руках
|
|
have/hold all the aces/cards
|
мати усі козирі на руках
|
|
hold all the aces
|
не мати впливу
|
|
make no difference
|
не мати впливу
|
|
not make any difference
|
не мати жодного (найменшого, ніякого) уявлення
|
|
not know the first thing about
|
не мати ні найменшого шансу
|
|
not stand the ghost of a chance
|
не мати собі рівного
|
|
take the cake
([Пн. США])
|
не мати труднощів, виконуючи щось
|
|
push at (against) an open door
|
не мати шансів
(на успіх)
|
|
not have a prayer
([розм.])
|
ні (і) [щербатої, зламаної, ламаної] копійки не мати за душею
|
|
not have a penny to bless oneself with
([заст.])
|
плекати (живити, мати) надію
|
|
get/build/raise one’s/sb’s hopes up
|
у чому мати народила
|
|
in the altogether
([розм.])
|
у чому мати народила
|
|
in the raw
|
у чому (як) мати народила (спородила)
|
|
in one’s birthday suit
([жарт.])
|