Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
чека́ти
Masquer les exemples
д., недок.
attendre
(p.p. attendu)
;
faire banquette
(
[розм.]
)
;
faire le pied de grue
Phrases qui contiennent "чекає"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
10
Afficher les phrases
він на нас чекає
il nous attend
він непохитно чекав на неї
il l’attendait résolument
він чекає на мене біля дверей
il m’attend sur la porte
він чекає на мене з небаченим терпінням
il m’attend avec une patience unique
вона геть на мене не чекала
elle ne m’attendit guère
Ми повернулися дуже пізно вночі, але вечеря чекала нас на столі.
Nous sommes revenus très tard dans la nuit mais le réveillon nous attendait sur la table.
Моя сестра чекає на дитину, вона не схоче подорожувати літаком.
Ma sœur attend un bébé, elle ne va pas prendre l’avion.
Пане Дюбуа, ми чекаємо на перший платіж.
Monsieur Dubois, on attend le premier versement.
Щодня у цей час Таня чекає автобус на зупинці.
Chaque jour à cette heure Tanya attend l’autobus à l’arrêt.
я марно чекав на неї протягом 45 хвилин
elle m’a fait glander pendant trois quarts d’heures
vieilli
,
loc.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
нахлібник, який чекає на частуваня, хоч час обіду вже минув
chercheur de midi à quatorze heures
(
[заст.]
)
loc.
Nombre de phrases:
5
Afficher les phrases
багатий дядько, на спадок якого чекають родичі
oncle à héritage (à succession)
вік жити ‒ вік чекати
l’avenir est à ceux qui savent attendre
залишається тільки змиритися і чекати
il n’y a qu’à plier les épaules et à prendre patience
чекай, аж час прийде
l’avenir est à ceux qui savent attendre
чекати свого часу
attendre son jour
loc.
,
fam.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
і скільки ще чекати?
c’est pour aujourd’hui [ou pour demain] ?
(
[фам.]
)
prov.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
чекали, чекали і дочекалися
tant crie-t-on Noël qu’il vient
чекали, чекали і дочекалися
on a tant crié Noël qu’à la fin il est venu
як сніг на вершині, чекай холоду в долині
(
сиве волосся - перша ознака старості
)
quand la neige est sur le mont, on ne peut attendre que le froid aux vallées
fam.
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
марно чекати
glander
(p.p. glandé)
(
[фам.]
)
Цього разу грошей від мене не чекай.
Cette fois-ci je ne vais pas être ton banquier.
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title