Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
зуб
Masquer les exemples
ім. ч.
dent (
f
)
(pl.
dents
)
Phrases qui contiennent "зуба"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
12
Afficher les phrases
великі жовті зуби
de longues dents jaunes
золотий зуб
dent en or
молочний зуб
dent de lait
Моя бабуся має прекрасні зуби.
Ma grand-mère a des dents magnifiques.
пізня поява зубів мудрості
apparition tardive de la dent de sagesse
процідити відповідь крізь зуби
répondre entre ses dents
салон, що спеціалізується на відбілюванні зубів
bar à sourire
у синочка ріжуться зуби
mon petit fils fait ses dents
хворі/зіпсовані зуби
des dents gâtées/cariées/malades
цідити крізь зуби
parler du bout des dents
чистити зуби
se laver les dents
Якщо не помиляюсь, перед відкриттям виставки буде фуршет, ми б могли там щось кинути на зуб.
Si je ne me trompe pas, il y a un cocktail avant le vernissage, on pourrait grignoter un truc.
fam.
,
loc.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
це не на ваші зуби
cela n’est pas viande pour vos oiseaux
(
[розм.]
)
vieilli
,
loc.
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
класти зуби на полицю
becqueter des clopes/des clarinettes
(
[заст.]
)
клацати зубами
becqueter des clopes/des clarinettes
(
[заст.]
)
anat.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
корінь зуба
racine d’une dent
натальний зуб
dent natale
неонатальний зуб
dent néo-natale
loc.
Nombre de phrases:
49
Afficher les phrases
ані в зуб бути
ignorer/ne pas savoir le premier mot d’une chose
ані в зуб бути
ne pas savoir un traître mot d’une chose
ані в зуб бути
ignorer un traître mot d’une chose
ані в зуб бути
ne pas savoir le premier mot d’une chose
видзвонювати зубами
claquer des dents
вишкіривши зуби
de toutes ses dents
дарованому коневі в зуби не заглядають (не дивляться)
à cheval donné, il ne faut pas regarder à la bouche
дарованому коневі зубів не лічать
à cheval donné, il ne faut pas regarder à la bouche
дарованому коню в зуби не дивляться
à cheval donné on ne regarde pas à la dent
дарованому коню в зуби не дивляться
à cheval donné on ne regarde pas à la bouche
дарованому коню в зуби не дивляться
à cheval donné on ne regarde pas à la bride
дарованому коню в зуби не заглядають
à cheval donné on ne regarde pas à la bouche
дарованому коню в зуби не заглядають
à cheval donné on ne regarde pas à la bride
дарованому коню в зуби не заглядають
à cheval donné on ne regarde pas à la dent
дарованому коню зубів не лічать
à cheval donné on ne regarde pas à la bouche
дарованому коню зубів не лічать
à cheval donné on ne regarde pas à la bride
дарованому коню зубів не лічать
à cheval donné on ne regarde pas à la dent
зламати зуби
casser ses dents
(sur qqch)
зламати зуби
se casser les dents
(sur qqch)
зціпити зуби
serrer les dents
їв би паляниці, та зубів нема
il lui revient du bien lorsqu’il n’a plus de dents
їв би паляниці, та зубів нема
avoir du pain quand on n’a plus de dents
кинути на зуб
se mettre sous la dent
(qqch)
класти зуби на полицю
n’avoir rien à mettre sous la dent/les molaires
клацати зубами
grincer/craquer/crisser des dents
коли зубів не стало, так горіхів принесли
il lui revient du bien lorsqu’il n’a plus de dents
коли зубів не стало, так горіхів принесли
avoir du pain quand on n’a plus de dents
крізь зуби
entre ses dents
мати зуб (зуба) на (проти) кого
avoir, garder une dent (de lait) contre (qqn)
мурмотіти крізь зуби
grommeler entre ses dents
озброєний до зубів
armé de pied en cap
озброєний до зубів
armé jusqu’aux dents
око за око, зуб для зуб
œil pour œil, (et) dent pour dent
погане вино зуби не оскомить
le vin trouble ne casse pas les dents
показувати зуби
montrer les (grosses) dents
попастись на гострі зуби
tomber sous la dent
(de qqn)
скалити зуби
sourire de toutes ses dents
скреготати зубами
grincer/craquer/crisser des dents
скрипіти зубами
grincer/craquer/crisser des dents
стинатися зуб на зуб
s’arracher les yeux
стинатися зуб на зуб
se manger/bouffer le nez
стинатися зуб на зуб
se becqueter le nez
торгувати зубами
sourire de toutes ses dents
цокотіти зубами
claquer des dents
шкірити зуби
sourire de toutes ses dents
як у курки зуби виростуть
quand les poules auront des dents
як у курки зуби виростуть
à la saint-glinglin
як у курки зуби виростуть
la semaine des quatre (
[arch.]
trois) jeudis
який зуб, такий і укус
telle dent, telle morsure
loc.
,
fam.
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
лупити зуби
rigoler à s’en fendre la bouche jusqu’aux oreilles
(
[фам.]
)
ні/ані в зуб
se demander/ne pas savoir si c’est du lard ou du cochon
(
[фам.]
)
odont.
Nombre de phrases:
5
Afficher les phrases
вирвати зуб
se faire arracher/extraire une dent
зуби мудрості
dents de sagesse
кутні зуби
dents molaires
постійні зуби
seconde dentition
постійні зуби
dents de remplacement/permanentes
prov.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
аби зуби, а хліб буде
à bon vin point d’enseigne
аби хліб, а зуби знайдуться
à bon vin point d’enseigne
до хліба зуби знайду
à bon vin point d’enseigne
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title