змінювати колір з червоного на золотий під дією вогню |
|
aprire
(p.p. aperto)
([арх.])
|
діяти чесно |
|
ferire nel segno ([арх.]) |
мати сечогінну або проносну дію |
|
aprire
(p.p. aperto)
([арх.])
|
хто що вміє, той те й діє |
|
com’asino sape, così minuzza rape ([арх.], [тоск.]) |
хто що вміє, той те й діє |
|
chi fa quel che sa, più non gli è richiesto ([арх.], [тоск.]) |
обов’язок особи здійснювати певні дії або утримуватися від них таким чином, щоб забезпечити дотримання загальних інтересів (обов'язок захищати батьківщину, сплачувати податки тощо) |
|
dovere (m)
(pl. doveri)
|
дій його честі |
|
cavolo
([евфем.], [прост.])
|
символічні дії, що супроводжували перехід власності від однієї людини до іншої (у германському праві) |
|
sala (f)
(pl. sale)
|
діяти на нерви |
|
far girare le palle ([вульг.]; a qd) |
діяти на нерви (кому) |
|
rompere le palle ([вульг.]) (a qd) |
діяти на нерви |
|
rompere il cazzo ([вульг.]; a qd) |
гнути пластини для каркасу човна під дією вогню |
|
abbarcare
(p.p. abbarcato)
(qc)
|
повільна дія |
|
azione ritardo |
повільної дії |
|
ritardo
(pl. m. ritardo; f. ritardo, pl. f. ritardo)
|
препарат повільної дії |
|
preparato ritardo |
дій його честі |
|
all’anima
([прост.])
|
дій його честі |
|
ammazzete
([рим.], [прост.])
|
дій його честі |
|
ammazzelo
([рим.], [прост.])
|
дій його честі |
|
ammazza
([рим.], [прост.])
|
дій його честі |
|
cazzo
([прост.], [вульг.])
|
під дією наркотиків |
|
fatto
(pl. m. fatti; f. fatta, pl. f. fatte)
([жарг.])
|
указує на повторне виконання дії за значенням tenere (див. tenere) |
|
ritenere
(p.p. ritenuto)
([рідк.])
|