Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
Peut-être, vous recherchez:
вкіс
,
вовківня́
,
довкі́л
,
по́вів
,
по́кій
.
Phrases qui contiennent "вовків"
Nombre de phrases:
Cacher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
3
Cacher les phrases
вовк з моєї улюбленої казки ‒ злюка
le loup de mon conte préféré c’est un méchant
лева, гієну, вовка називають хижими тваринами
le lion, la hyène, le loup sont appelés animaux féroces
Паща вовка в зоопарку налякала дітей.
La gueule du loup au zoo a fait peur aux enfants.
arch.
,
loc.
Nombre de phrases:
1
Cacher les phrases
голодний як вовк (як собака, як пес)
avoir l’estomac qui aboie / crie / pleure
(
[арх.]
)
loc.
Nombre de phrases:
28
Cacher les phrases
вовк линяє, а натури не міняє
les loups peuvent perdre leurs dents, mais non pas leur nature
вовк старіє, але не добріє
les loups peuvent perdre leurs dents, mais non pas leur nature
голодний як вовк (як собака, як пес)
avoir l’estomac qui crie famine
голодний як вовк (як собака, як пес)
avoir l’estomac dans (
[arch.]
sur) les talons
дивиться лисицею, а думає вовком
bouche de miel, cœur de fiel
дивиться лисицею, а думає вовком
une main de fer dans un gant de velours
жити вовком
vivre seul comme un hibou
злий, як вовк
méchant comme la gale/grêle
злий, як вовк
méchant comme une teigne
злий, як вовк
malin/méchant comme un singe
злий, як вовк
méchant comme un diable
злий, як вовк
méchant comme un âne rouge
ловити вовка за вуха
prendre le lièvre au collet (au corps)
ловити вовка за вуха
prendre (attaquer, saisir) le taureau par les cornes
морський вовк
un (vieux) loup de mer
позирати вовком
faire les gros yeux
(à qqn)
робота ‒ не вовк, в ліс не втече
demain il fera jour
робота ‒ не вовк, в ліс не втече
à demain les affaires (sérieuses)
холод, хоч вовків гони
un froid de tous les diables
холод, хоч вовків гони
un froid à pierre fendre
холод, хоч вовків гони
un froid de gueux
холод, хоч вовків гони
un froid du diable
холод, хоч вовків гони
un froid de loup
холод, хоч вовків гони
un froid de chien
холод, хоч вовків гони
un froid noir
хто вродився вовком, тому бараном не бути
les loups peuvent perdre leurs dents, mais non pas leur nature
ще вовка не вбили, а шкуру продають
prendre une hypothèque sur l’avenir
ще вовка не вбили, а шкуру продають
vendre la peau de l’ours (avant qu’on l’ait tué)
loc.
,
prov.
,
fam.
Nombre de phrases:
2
Cacher les phrases
з ледачого вовка хоч шерсті жмут
c’est toujours ça de pris [sur l’ennemi]
(
[фам.]
)
з ледачого вовка хоч шерсті жмут
c’est autant de pris sur l’ennemi
(
[фам.]
)
prov.
Nombre de phrases:
3
Cacher les phrases
голодний, як вовк, а прибравсь у шовк
habit de velours, ventre de son
утікав від вовка, та натрапив на ведмедя
se mettre à l’eau par peur de la pluie
утікав від вовка, та натрапив на ведмедя
se mettre à l’eau pour se garer de la pluie
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title