будь-яка подібна лавка просто неба
|
|
penniless bench
|
Було б класно посміятися над цим, але я просто не можу залишатися життєрадісним.
|
|
It’d be cool to make a joke of it, but I just can’t stay optimistic.
|
Він просто створений для цієї роботи!
|
|
He is just made for this job!
|
Вона була одягнена просто незрівнянно.
|
|
She was dressed to kill.
|
вона просто милувалася заходом сонця
|
|
she was just admiring the sunset
|
Вона просто неймовірна!
|
|
She is just incredible!
|
Враз він просто сказився.
|
|
Then suddenly he went all crazy.
|
Давай без "а якщо" та "але", просто роби те, що маєш.
|
|
No ifs and no buts, just do what you have to.
|
Для неї просто налагодити контакт з людьми, яких вона ледве пам’ятає.
|
|
It is easy for her to touch base with people she barely remember.
|
Коли ми зустрічаємося, то просто теревенимо про се й про те.
|
|
When we meet, we just chat about this and that.
|
Ми з Майком збираємося розлучитися. Думаю, ми просто розкохали одне одного.
|
|
Me and Mike are going to divorce. I guess we just fell out of love.
|
Мої старі туфлі носяться просто чудово.
|
|
My old high heels are holding up just fine.
|
Музика просто фантастична. Я ніколи не чула подібної.
|
|
The music is just fantastic. I have never heard the like.
|
не просто так
|
|
not for nothing
|
Просто дай мені знати, що ми будемо робити наступні кілька годин.
|
|
Just let me know what we will do the next few hours.
|
просто дивитися
(уживається в магазинах, коли покупець каже, що ще не готовий купити чогось)
|
|
be just looking
|
просто золото
(про чемну дитину)
|
|
[as] good as gold
|
просто найкращий
|
|
by far the best
|
просто найкращий
|
|
easily the best
|
Просто попроси Мері занотувати і не заморочуйся тим, щоб запам’ятовувати.
|
|
Just ask Mary to note it and save yourself the trouble of remembering.
|
просто так
(без особливої цілі)
|
|
for the sake of it
|
просто так буває
(уживається, коли людина не хоче обговорювати щось чи думати про щось погане чи неприємне)
|
|
[just] one of those things
|
просто, щоб повеселитися
|
|
just for fun
|
Сказати, що вечірка була катастрофою ‒ це просто промовчати.
|
|
The party was little short of a disaster.
|
Сказати, що вона амбіційна ‒ це просто промовчати.
|
|
She’s nothing if not ambitious.
|
спати просто неба
|
|
sleep out
|
Справа не в тобі, а в мені. Мені просто треба трохи часу, щоб знайти себе.
|
|
It’s not you, it’s me. I just need some time to find myself.
|
стояти просто так (без діла)
|
|
stand there
|
Ти б могла просто попросити, щоб мене покликали, Дженіс.
|
|
You might just ask for me, Janice.
|
Ти просто мусиш спробувати пасту моєї мами! Це смакота!
|
|
You must try my mum’s pasta. It’s delicious!
|
Той фільм просто приголомшливий!
|
|
That film just kicks ass!
|
Хай би хто критикував твої дії ‒ просто не зупиняйся.
|
|
Whoever criticises what you do, just never stop.
|
хтось просто жартує
|
|
sb is just fooling
|
це авто ‒ просто блискавка
|
|
this car is a real flyer (flier)
|
Це був просто збіг... Хоча хтозна...
|
|
It was just a coincidence... or was it?
|
це не так просто, як видається на перший погляд
|
|
there’s more to sth than meets the eye
|
Я не сумна, не хвилюйся, я просто така.
|
|
I am not sad, don’t worry ‒ it’s just my way.
|
Я просто божеволію щоразу, коли вона плаче.
|
|
If she cries, I go crazy.
|
Я просто відчуваю, як мені підкошуються ноги. Гадаю, мені варто менше працювати.
|
|
I literally feel my legs folding under me, I guess I should work less.
|
Я просто приголомшена! Як вона могла закохатися в цього дурня?
|
|
I am just amazed! How could she have fallen for this moron?
|
Я просто хочу швиденько виголосити промову і забути про це.
|
|
I just want to make a speech and get it over with quickly.
|
Я хотів його просто вбити!
|
|
I could cheerfully kill him!
|