Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
restare
[re-stà-re]
Masquer les exemples
v.
(p.p. restato)
intr.
залиша́тися
;
лиша́тися
;
зостава́тися
che resti tra noi
-
нехай це залишиться між нами
Con questo freddo ho voglia di restare a letto tutto il giorno.
-
У таку холоднечу мені хочеться залишатися в ліжку весь день.
restare / rimanere in silenzio
-
залишатися безмовним / мовчазним
Syn.:
rimanere
;
avanzare
опинятися в певному становищі
(
[перен.]
)
restare a bocca asciutta
-
зостатися (лишитися) ні з чим
;
піймати (з’їсти, ухопити, дістати, скуштувати) облизня
Syn.:
diventare
вижива́ти
;
залишатися живим
intr.
домовля́тися
;
доходити до згоди
;
учиняти згоду
restare d’accordo
-
домо́витися
Syn.:
concordare
,
pattuire
intr.
(
[літ.]
)
виплива́ти
Syn.:
risultare
,
conseguire
intr.
(
[фам.]
)
бу́ти
;
розташо́вуватися
;
перебува́ти
;
пробува́ти
Syn.:
trovarsi
intr.
(
[заст.]
)
припиня́тися
;
перестава́ти
;
закі́нчуватися
;
неперех.
прохо́дити
;
утиха́ти
;
затиха́ти
;
ущуха́ти
;
неперех.
мина́ти
Syn.:
cessare
tr.
(
[заст.]
)
перех.
припиня́ти
;
перестава́ти
;
перех.
полиша́ти
Syn.:
smettere
restarci
Masquer les exemples
v.
(p.p. restatoci)
померти наглою смертю
resto
Masquer les exemples
s. m.
(pl.
resti
)
ре́шта (
ж.
)
Phrases qui contiennent "restare"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
24
Afficher les phrases
cadere (rimanere, restare) nella tagliola
пійматися в капкан
che resti tra noi
нехай це залишиться між нами
Con questo freddo ho voglia di restare a letto tutto il giorno.
У таку холоднечу мені хочеться залишатися в ліжку весь день.
non resta che
не залишається нічого іншого, як…
resta da vedere se
залишається перевірити, чи…
resta il fatto che
одна́к
resta il fatto che
проте́
resta il fatto che
з усім тим
resta il fatto che
а все-таки (а все ж таки)
resta il fatto che
а втім
resta il fatto che
у всякому (в кожному) разі
resta il fatto che
хоч як [би там було]
restare / rimanere in silenzio
залишатися безмовним / мовчазним
restare a piedi
залишитися без транспортного засобу
restare alla parola
дотримуватися домовленості
restare d’accordo
домо́витися
restare in attesa
жда́ти
restare in attesa
чека́ти
restare in casa
залишатися вдома
Restate comodi!
залишайтеся на місці
Restate comodi!
не вставайте
Sceglierei restare a casa piuttosto che andare a scuola.
Я волів би лишитися вдома, а не йти до школи.
stare (restare) a guardare
залишатися бездіяльним
tutto il resto
все решта
arch.
Nombre de phrases:
4
Afficher les phrases
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
догоря́ти
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
згаса́ти
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
догора́ти
restare (rimanere) in parola
дотримати обіцянки зробити що-небудь
arch.
,
loc.
Nombre de phrases:
4
Afficher les phrases
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
припиня́тися
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
погаса́ти
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
бути близьким до кінця
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
закі́нчуватися
arch.
,
prov.
,
toscan
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
passata la festa, il pazzo in bianco resta
хто у свято жирує, той у будень бідує
humor.
,
loc.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
restare in piazza
бути лисим
loc.
Nombre de phrases:
56
Afficher les phrases
essere (restare) lettera morta
не дотримуватися
essere (restare) lettera morta
не набрати чинності
(про закон тощо)
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
тільки душа, а в кишені ні гроша
(у кого)
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
вітер гуде (свище, гуляє) в кишенях
(у кого)
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
шаг був один ‒ і той пропав
(у кого)
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
грошей ні копійки
(у кого)
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
грошей, як у жаби пір’я
(у кого)
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки)
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
в одній кишені пусто, а в другій ‒ нема нічого
(у кого)
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
грошей Біг дасть (катма)
(у кого)
finché mi resta vita
поки світу
finché mi resta vita
до [самої] смерті
finché mi resta vita
поки віку
finché mi resta vita
пові́к
finché mi resta vita
дові́ку
finché mi resta vita
до скону
restarci male
залишитися розчарованим
restarci male
обра́зитися
restarci secco
упасти мертвим
restare a bocca aperta
сторопі́ти
restare a bocca aperta
отетері́ти
restare a bocca aperta
остовпі́ти
restare a bocca asciutta
лишитися голодним
restare a mani vuote
залишитися з порожніми (з голими) руками
restare a mani vuote
спіймати (з’їсти, ухопити, дістати, скуштувати) облизня
restare a mani vuote
зостатися (лишитися) ні з чим
restare col danno e con le beffe
пошитися в дурні
restare col danno e con le beffe
опинитися в дурнях
restare con un palmo di naso
залишитися розчарованим
restare di sale
закля́кнути
restare di sale
заціпені́ти
restare di sale
так і прикипіти на місці (до землі)
restare di sasso
закля́кнути
restare di sasso
заціпені́ти
restare di sasso
так і прикипіти на місці (до землі)
restare di stucco
закля́кнути
restare di stucco
заціпені́ти
restare di stucco
так і прикипіти на місці (до землі)
restare in piana terra
перевестися на злидні
restare in piana terra
звестися [на] нінащо (нанівець)
restare in piana terra
лишитися (зостатися) в самій сорочці
restare nella penna
залишитися ненаписаним
(про те, що забули написати)
restare (rimanere) in vita
залишитися (зостатися) живим [серед живих]
restare (rimanere) in vita
повижива́ти
(про багатьох)
restare (rimanere) in vita
ви́жити
restare senza fiato
сторопі́ти
restare senza fiato
отетері́ти
restare senza fiato
остовпі́ти
restare senza parole
сторопі́ти
restare senza parole
остовпі́ти
restare senza parole
отетері́ти
restare sul colpo
померти наглою смертю
restare sul terreno
загинути в бою
restare sulla breccia
постійно досягати успіху
restare sulla breccia
бути головним героєм
stare (restare) a guardare
триматися (бути) осторонь
loc.
,
fig.
Nombre de phrases:
6
Afficher les phrases
cadere (restare) in trappola
дати себе обманути
cadere (restare) in trappola
попастися (пійматися) в пастку
cadere (restare) in trappola
ускочити в лабети
restare a bocca asciutta
піймати (з’їсти, ухопити, дістати, скуштувати) облизня
restare a bocca asciutta
зостатися (лишитися) ні з чим
restare a piedi
бути в скрутному становищі
prov.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
le parole volano e gli scritti restano (rimangono)
слова відлітають, написане залишається
fig.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
restarci secco
поме́рти
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title