Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
Traduire mot à mot:
che
più
.
che più?
Masquer les exemples
fr.
що ще я можу сказати (вдіяти тощо)?
Phrases qui contiennent "che più"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
30
Afficher les phrases
‒ Signori, di ciò che iersera vi fu fatto so io grado alla fortuna più che a voi... (Giovanni Boccaccio)
‒ Панове, ‒ одповів на те мессер Торелло, ‒ те, що я зробив для вас учора ввечері, завдячую я більше фортуні, аніж вам... (Пер. М. Лукаша)
Che magro che sei! Devi mangiare di più.
Який же ти худий! Тобі треба більше їсти.
E che la cosa non si ripeta più! ("Treccani")
Щоб я цього більше не бачив!
È molto più difficile di quel che tu non pensi ("Lo Zingarelli").
Це значно складніше, ніж ти думаєш.
È piu furbo che intelligente.
Він скоріше хитрий, ніж розумний.
Mi piacerebbe che l’estate fosse più lunga.
Я б хотіла, щоб літо тривало довше.
Ora che siamo adulti bisogna stare con i genitori più spesso.
Тепер, коли ми дорослі, треба частіше проводити час з батьками.
Penso di andare al cinema, tanto più che volevo da tempo vedere quell’ultimo film Marvel.
Я планую піти в кіно, тим більше що я вже давно хотів подивитися останній фільм "Марвел".
Per buono che sia, non sopporterà più il tuo comportamento.
Хай який він добрий, він більше не терпітиме твоєї поведінки.
più che altro
найпа́че
più che altro
здебі́льша
più che altro
головним чином
più che altro
перева́жно
più che altro
здебі́льшого
più che altro
більш усього (більше всього)
più che altro
над (понад) усе
più che altro
спе́ршу
più che altro
споча́тку
più che altro
передовсі́м
più che altro
у першу чергу
più che altro
наса́мперед
più che altro
передусі́м
più che altro
в основному
più che mai
більше, ніж будь-коли
Quest’incontro è più che importante.
Ця зустріч дуже важлива.
Sei più bella che mai.
Ти неймовірно красива.
tanto più che
адже́
tanto più che
тому що
tanto più che
тим паче
Vado più volentieri in montagna che al mare ("Lo Zingarelli").
Мені більше подобається їздити в гори, ніж на море.
vieilli
,
loc.
,
fig.
Nombre de phrases:
25
Afficher les phrases
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розумний, як Федькова кобила
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розумний, як Соломонів патинок
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розумний: решетом у воді зірки ловить
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
мідний лоб
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
бовдур бовдуром
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурень дурнем
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
туман туманом
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний ‒ далі нікуди
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний, аж крутиться
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний, аж світиться
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний, хоч об дорогу вдар
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
від світа дурень
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурна (слабка, капустяна) голова
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
безпросвітний туман
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
тричі дурень
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
кругом дурень
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
такого дурня пошукати
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
несосвітенний (непроторенний, заплішений, набитий, безнадійний) дурень
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
пуста макітра
(у кого)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розуму ані ложки
(у кого)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
ума ні з шило нема
(у кого)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
(хто)
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
розуму в голові ні на макове зерня (ні на мачину)
(у кого)
arch.
,
loc.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
aver più parole che un leggìo
багато говорити
aver più parole che un leggìo
сипати словами, наче горохом
non è più tempo che Berta filava
вже не ті часи, як колись
arch.
,
loc.
,
prov.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
più debole il puntello che la trave
помічник слабший за того, кому допомагає
arch.
,
loc.
,
prov.
,
toscan
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
tempo perduto, ridotto a memoria, dà più noia che gloria
згаяний час стає сумним спогадом
arch.
,
loc.
,
toscan
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
val più una Messa in vita che cento in morte
краще одна служба при житті, ніж сто після смерті
val più una Messa in vita che cento in morte
про спасіння душі треба думати ще за життя
arch.
,
prov.
Nombre de phrases:
7
Afficher les phrases
essere più parole che fatti
хто багато говорить, той мало робить
essere più parole che fatti
на словах ‒ як на цимбалах, а на ділі ‒ як на балабайці (балалайці)
essere più parole che fatti
на словах ‒ як на органах, а як до діла ‒ то й заніміла
essere più parole che fatti
язиком сяк і так, а ділом ніяк
essere più parole che fatti
не так він добре діє, як говорить
essere più parole che fatti
не так-то він діє, як тим словом сіє
essere più parole che fatti
словами сюди і туди, а ділом нікуди
arch.
,
prov.
,
toscan
Nombre de phrases:
43
Afficher les phrases
chi fa quel che sa, più non gli è richiesto
вище голови не стрибнеш
chi fa quel che sa, più non gli è richiesto
як півень уміє, так і піє
chi fa quel che sa, più non gli è richiesto
хто що вміє, той те й діє
chi guarda i nemici, li grida più di quelli che sono
не варто думати про небезпеку, бо тоді вона здається ще більшою
ci sono più cani che lepri
є більше собак, ніж зайців
ci sono più cani che lepri
охочих більше, ніж місць
ci sono più sparvieri che quaglie
є більше яструбів, ніж перепелиць
ci sono più sparvieri che quaglie
охочих більше, ніж місць
ci sono più trappole che topi
є більше пасток, ніж мишей
ci sono più trappole che topi
охочих більше, ніж місць
ci sono più trappole che topi
можна вигадати багато каверз, але немає для кого
contano più gli esempi che le parole
один приклад кращий за сотню слів
delle cose che tu vedi, sbattine tre quarti; e di quelle che tu senti, sbattine più
не вір тому, що бачиш, а тому, що чуєш, вір ще менше
donna che resiste all’oro val più d’un gran tesoro
жінка, якої не купиш золотом, цінніша за найбільший скарб
gli alberi grandi fanno più ombra che frutto
хоч мале, та вузлувате
gli alberi grandi fanno più ombra che frutto
з великої хмари та малий дощ
gli alberi grandi fanno più ombra che frutto
не стільки млива, скільки дива
gli alberi grandi fanno più ombra che frutto
багато диму ‒ мало тепла
gli alberi grandi fanno più ombra che frutto
мала штучка червінчик, а ціна велика
gli alberi grandi fanno più ombra che frutto
маленьке, але важкеньке
gli alberi grandi fanno più ombra che frutto
мале щеня, та завзяте
la donna guarda più sott’occhio che non fa l’uomo a diritto filo
жінка вловлює поглядом більше, ніж будь-який чоловік
(навіть коли дивиться крадькома)
le male femmine hanno più trappole che topi
у жінки більше хитрощів, ніж у самого чорта
ne ammazza più la gola che la spada
від їжі помирає більше людей, ніж від меча
ne ammazza più la penna del medico, che la spada del cavaliero
олівець лікаря вбиває більше людей, ніж меч лицаря
nel governo più importa saper comandare che ubbidire
для керівника важливіше вміти командувати, аніж коритися
non c’è cosa che si vendichi più del tempo
ніщо не мстить сильніше, ніж час
più vale un padre che cento pedagoghi
один батько цінніший за сотню вчителів
più vale un pan con amore che un cappone con dolore
краще маленька рибка, як великий тарган
più vale un pan con amore che un cappone con dolore
краще хліб з водою, як буханець з бідою
più vale un pan con amore che un cappone con dolore
краще їсти хліб з водою, ніж буханець з бідою
più vale un pan con amore che un cappone con dolore
краще їсти сухарі з водою, аніж хліб з бідою
più vale un pan con amore che un cappone con dolore
як з лихим квасом, то ліпше з водою, аби не з бідою
quando tu vedi un ponte, fagli più onor che a un conte
на мостах будь обережним
sa più il papa e un contadino, che il papa solo
що голова ‒ то розум, а дві ‒ краще
sa più il papa e un contadino, che il papa solo
один розум ‒ добре, а два ‒ краще
sa più il papa e un contadino, che il papa solo
одна голова ‒ добре, а дві ‒ ще краще
sa più il papa e un contadino, che il papa solo
дві голови ліпші, як одна
sanno più un savio e un matto, che un savio solo
дві голови ліпші, як одна
sanno più un savio e un matto, che un savio solo
одна голова ‒ добре, а дві ‒ ще краще
sanno più un savio e un matto, che un savio solo
один розум ‒ добре, а два ‒ краще
sanno più un savio e un matto, che un savio solo
що голова ‒ то розум, а дві ‒ краще
val più un piacere da farsi, che cento di quelli fatti
одна послуга, яку ти плануєш зробити, цінніша за сто вже зроблених
Bible
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
È più facile che un cammello passi per la cruna di un ago, che un ricco entri nel regno di Dio. (Marco 10:25)
Верблюдові легше пройти через голчине вушко, ніж багатому в Божеє Царство ввійти! (Євангеліє від Марка, пер. І. Огієнка)
Più facile una fune entrare per la cruna d’un ago, che un ricco nel regno di Dio. (Marco 10:25)
Верблюдові легше пройти через голчине вушко, ніж багатому в Божеє Царство ввійти! (Євангеліє від Марка, пер. І. Огієнка)
littérature
Nombre de phrases:
4
Afficher les phrases
Poscia, più che ’l dolor, poté ’l digiuno. (Dante Alighieri, "Divina Commedia")
...Аж поки горе переміг злий голод. (Пер. Є. Дроб’язка)
Scommetterei che ha dovuto dar più d’una volta da pensare a vostra paternità. (Alessandro Manzoni, "I promessi sposi", у "Treccani")
Готовий побитися об заклад, що він не раз завдавав турботи вашій превелебності. (Пер. П. Соколовського)
...sono stato anch’io, più di là che di qua... (Alessandro Manzoni, "I promessi sposi", у "Treccani")
...я... так само однією ногою стояв скоріше на тім світі, ніж на цім... (Пер. П. Соколовського)
Tant’è vero che un uomo sopraffatto dal dolore non sa più quel che si dica. (Alessandro Manzoni, "I promessi sposi", у "Treccani")
Справді, пригнічений скорботою чоловік не відає, що й казати. (Пер. П. Соколовського)
loc.
Nombre de phrases:
12
Afficher les phrases
essere più largo che lungo
в [свою] шкуру не потовпиться
(хто)
essere più largo che lungo
не втовпиться (потовпиться) в двері
(хто)
essere più largo che lungo
конем не об’їдеш
(кого)
essere più largo che lungo
[гладкий] аж шкура тріскається
(хто)
essere più largo che lungo
[гладкий] як (трохи, мало) не лусне
(хто)
essere più largo che lungo
товстий (круглий), як барило
(хто)
essere più largo che lungo
товстий, як бодня
(хто)
essere più morto che vivo
ні живий ні мертвий
(хто)
essere più morto che vivo
бути наляканим до смерті
essere più morto che vivo
бути напівмертвим
più unico che raro
винятко́вий
più unico che raro
дуже рідкісний
prov.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
più ne sa un pazzo a casa sua, che un savio a casa d’altri
дурень у своїй хаті знає більше, ніж мудрий у чужій
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title