Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
veau
Masquer les exemples
n. m.
[vo]
(pl.
veaux
)
теля́ (
с.
)
;
теля́тко (
с.
)
veau fermier
-
молочне теля
veau mort-né
-
мертвонароджене теля
(
[фам.]
)
c’est un jeune veau, mon fils
(
[фам.]
) ([[fam.]] ) -
бугай коло хати, мій синок
notre vache a fait son veau
-
наша корова народила телятко
Syn.:
broutard
теле́ць (
ч.
)
теля́тина (
ж.
)
veau blanc
-
біла телятина
veau rose
-
рожева телятина
côte de veau
-
телячі ребра
(
[кул.]
)
paupiettes de veau
-
телячі рулети
я́ловичина (
ж.
)
;
воло́вина (
ж.
)
(
[кул.]
)
fond de veau
-
міцний яловичий бульйон
(
[фам.]
)
лежебо́ка (
ж.
)
;
леда́що (
с.
)
;
ліню́х (
ч.
)
;
ле́дар (
ч.
)
;
ледацю́га (
ч.
)
;
ле́жень (
ч.
)
тюхті́й (
ч.
)
;
розмазня́ (
ж.
)
;
вайло́ (
ч.
)
;
валя́ка (
ч.
)
;
ла́нтух (
ч.
)
опо́йок (
ч.
)
;
габе́лок (
ч.
)
veau retourné
-
теляча замша
veau velours
-
теляча замша
Syn.:
cuir
слабкий перегоновий кінь
шка́па (
ж.
)
;
шкапи́на (
ж.
)
;
шкі́нька (
ж.
)
;
пати́ка (
ж.
)
;
канди́ба (
ж.
)
;
хабе́та (
ж.
)
малопотужна автівка
(
яка не розрахована на різкий старт
)
тарада́йка (
ж.
)
;
тарата́йка (
ж.
)
;
чортопха́йка (
ж.
)
судно з низькою ходовістю
(
[арх.]
)
(
[військ. жарг.]
)
си́дір (
ч.
)
(
речовий мішок
)
(
[регіон.]
)
незасіяна/необроблена частина поля
(
[регіон.]
)
відхо́ди (
мн.
)
Syn.:
déchet
**********
(
[присл.]
)
l’œil de la fermière engraisse le veau
-
хазяйське око товар живить
;
всякий двір хазяйським оком держиться
;
своя рука ‒ владика
Veau d’or
-
Золотий телець
tuer le veau gras
-
влаштувати гучну гулянку
(
на чиюсь честь або свято
)
(
[арх.]
)
changement d’herbage (d’herbe) réjouit les veaux
(
[арх.]
)
-
молодь любить зміни
faire le pied de veau
-
плазува́ти
(
перед ким
);
по-рабськи вислужуватися
(
перед ким
);
намагатися догодити
(
кому
);
підле́щуватися
(
до кого
);
підлабу́знюватися
crier comme un veau qu’on égorge
-
кричати/верещати/галасувати як недорізаний
(
[фам.]
)
pleurer comme un veau (une vache)
(
[фам.]
)
-
потопати в сльозах
;
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
;
ридати ридма
;
кривавицею ридати
;
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
;
слізьми землю топити
;
плакати-ридати
;
ревно плакати
adorer le Veau d’or
-
поклонятися Золотому тельцю
adieu veau, vache, cochon, couvée
-
прощавайте, мрії
Phrases qui contiennent "veau"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
10
Afficher les phrases
côte de veau
телячі ребра
grand veau
молодий гульвіса, нероба з провінції
(походить від назви фільму Ф. Фелліні "I vitelloni", 1953)
notre vache a fait son veau
наша корова народила телятко
veau blanc
біла телятина
veau fermier
молочне теля
veau gras
вгодоване теля, котре виростили на забій
veau mort-né
мертвонароджене теля
veau retourné
теляча замша
veau rose
рожева телятина
veau velours
теляча замша
arch.
,
loc.
,
prov.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
changement d’herbage (d’herbe) réjouit les veaux
молодь любить зміни
arch.
,
zool.
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
veau de mer
тюле́нь (
ч.
)
veau de mer
тюлень звичайний
culin.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
blanquette de veau
рагу з телятиною під білим соусом
fond de veau
міцний яловичий бульйон
paupiettes de veau
телячі рулети
loc.
Nombre de phrases:
17
Afficher les phrases
adieu veau, vache, cochon, couvée
прощавайте, мрії
adorer le Veau d’or
поклонятися Золотому тельцю
avoir la fièvre de veau
обсипає то жаром, то холодом у стані алкогольного сп’яніння чи переїдання
(кого)
crier comme un veau qu’on égorge
кричати/верещати/галасувати як недорізаний
faire le pied de veau
плазува́ти
(перед ким)
faire le pied de veau
підлабу́знюватися
faire le pied de veau
підле́щуватися
(до кого)
faire le pied de veau
намагатися догодити
(кому)
faire le pied de veau
по-рабськи вислужуватися
(перед ким)
faire le veau
розвалюватися у ледачій позі
il a pris la vache et le veau
про чоловіка, котрий оженився з вагітною жінкою
on voit à la boucherie plus de veaux que de bœuf
тепер телята раніше за биків на бійню йдуть
(про молодь, що рано пішла з життя)
s’étaler comme un veau
розвалюватися у ледачій позі
tuer le veau gras
влаштувати гучну гулянку
(на чиюсь честь або свято)
une vache n’y trouverait pas son veau
[сам] чорт спіткнеться
(на чому, де)
une vache n’y trouverait pas son veau
[сам] чорт ногу зламає
(на чому, де)
Veau d’or
Золотий телець
loc.
,
prov.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
l’œil de la fermière engraisse le veau
всякий двір хазяйським оком держиться
l’œil de la fermière engraisse le veau
хазяйське око товар живить
l’œil de la fermière engraisse le veau
своя рука ‒ владика
loc.
,
fam.
Nombre de phrases:
26
Afficher les phrases
crier comme un veau
ридати ридма
crier comme un veau
кричати/верещати/галасувати як недорізаний
crier comme un veau
ревно плакати
crier comme un veau
кривавицею ридати
crier comme un veau
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
crier comme un veau
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
crier comme un veau
слізьми землю топити
crier comme un veau
плакати-ридати
crier comme un veau
потопати в сльозах
geindre comme un veau qu’on égorge
ридати ридма
geindre comme un veau qu’on égorge
плакати-ридати
geindre comme un veau qu’on égorge
слізьми землю топити
geindre comme un veau qu’on égorge
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
geindre comme un veau qu’on égorge
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
geindre comme un veau qu’on égorge
кривавицею ридати
geindre comme un veau qu’on égorge
ревно плакати
geindre comme un veau qu’on égorge
потопати в сльозах
geindre comme un veau qu’on égorge
кричати/верещати/галасувати як недорізаний
pleurer comme un veau (une vache)
плакати-ридати
pleurer comme un veau (une vache)
слізьми землю топити
pleurer comme un veau (une vache)
кривавицею ридати
pleurer comme un veau (une vache)
ревно плакати
pleurer comme un veau (une vache)
ридати ридма
pleurer comme un veau (une vache)
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer comme un veau (une vache)
потопати в сльозах
pleurer comme un veau (une vache)
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
zool.
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
veau de mer
оселедцева акула атлантична
veau marin
тюлень звичайний
fam.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
c’est un jeune veau, mon fils
бугай коло хати, мій синок
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title