Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
homme
Masquer les exemples
n. m.
(pl.
hommes
)
чолові́к (
ч.
)
;
люди́на (
ж.
)
Phrases qui contiennent "homme"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
71
Afficher les phrases
amour de l’homme
гумані́зм (
ч.
)
amour de l’homme
лю́дяність (
ж.
)
amour de l’homme
людинолю́бність (
ж.
)
amour de l’homme
людинолю́бство (
с.
)
assassinat de l’égalité entre les hommes
знищення рівності між людьми
c’est un honnête homme
це чесний чоловік
Cet homme est indolent, tu n’arriveras pas à le toucher avec ton discours.
Цей чоловік позбавлений чуйності, тобі не вдасться зворушити його своєю промовою.
Cet homme est sourd à toute prière.
Цей чоловік нечулий до будь-яких прохань.
cet homme est un brillant pianiste, mais c’est une épave
чудовий піаніст, та гордий, наче павич
cet homme est une vraie bête féroce
це не людина, а кровожерний звір
Cet homme politique est le cerveau de la coalition.
Цей політик очолює коаліцію.
cette fille a définitivement une rancune contre les hommes
ця панянка, зрештою, має щось проти всіх чоловіків
croire à la survie de l’homme
вірити у вічне життя після смерті
Fabrice est un digne homme.
Фабріс ‒ порядний чоловік.
habitudes de l’honnête homme
звички світського чоловіка
Hélène est restée stupide à l’annonce du mariage de l’homme qu’elle aimait.
Елен сторопіла, коли повідомили про весілля чоловіка, якого вона кохала.
homme à l’esprit étroit
вузьколобий чоловік
homme courageux qui méprise le danger
хоробрий чоловік, що не має страху в очах
homme de bureau
бюрокра́т (
ч.
)
homme de courage
вірний своєму серцю чоловік
homme de guerre
військовослужбо́вець (
ч.
)
homme de guerre
військо́ви́й (
ч.
)
homme de guerre
воя́к (
ч.
)
homme de guerre
во́їн (
ч.
)
homme de guerre
солда́т (
ч.
)
homme de mer
моря́к (
ч.
)
homme habitué à la soumission
чоловік, привчений до підпорядкування
homme loyal
надійний чоловік
homme-sandwich (
m
)
люди́на-рекла́ма (
ж.
)
il est homme à tenir sa parole
він людина слова
Il n’y a rien de plus attachant pour un vieil homme que l’admiration d’une jeune fille.
Найпрекрасніше для старого ‒ викликати захоплення у молодички.
j’aimerais leur adjoindre un de mes hommes
я б хотів прикомандирувати їм когось з моїх помічників
je parle à un homme qui se croit invisible ?
я говорю з чоловіком, який думає, що він невидимий?
jeune homme sérieux
серйозний юнак
la raison fait l’être de l’homme
розум становить основу людського єства
Le chef de Lola est un homme insupportable. C’est pour ça qu’elle démissionne.
Шеф Лоли ‒ неможлива людина. Саме тому вона звільняється.
le chien est le meilleur ami de l’homme
собака ‒ найкращий друг людини
Le pouvoir de sentir est d’après moi, le plus important chez l’homme.
Здатність відчувати є, на мою думку, найважливішим в людині.
Le visage ingrat de cet homme a fait peur à l’enfant.
Страшне обличчя цього чоловіка налякало дитину.
l’égalité originaire des hommes
первісна рівність між людьми
Les rats transmettent à l’homme de nombreuses maladies, dont la peste.
Пацюки заражають людину численними хворобами, зокрема чумою.
L’homme, animal raisonnable.
Людина істота розумна.
l’homme, jouet des passions
людина, маріонетка пристрастей
L’homme ne fait qu’une apparition sur la Terre.
Людина ‒ гість на цій землі.
l’horreur de l’homme pour la réalité
жах людини перед реальністю
L’inscription sur le fronton du Panthéon dit: "Aux grands hommes, la patrie reconnaissante".
На фронтоні Пантеону написано: "Великим людям ‒ вдячна батьківщина".
Lucile est amoureuse de cet homme mystérieux.
Люсіль закохана в цього загадкового чоловіка.
Mon père ne me laissera pas partir, il est un homme inébranlable.
Мій батько не дозволить мені поїхати, він категоричний чоловік.
Nicolas est un homme fiable.
Ніколя ‒ вивірена людина.
on dit que la femme est plus intuitive que l’homme
подейкують, що жінки більше за чоловіків покладаються на інтуїцію
On doit embaucher cet homme, il écrit des textes publicitaires magnifiques.
Нам слід найняти цього чоловіка, він пише чудесні рекламні тексти.
on m’avait dit que les femmes sont plus méchantes que les hommes
мені казали, що жінки більш жорстокі, ніж чоловіки
Personne ne veut avoir affaire à un homme impuissant comme toi, Oury.
Ніхто не хоче мати справу з такою безпомічною людиною, як ти, Урі.
Pierre est un homme qui a une âme sale.
П’єр ‒ чоловік з мерзенною душею.
respecter Dieu en l’homme
цінувати божественне у людині
Schopenhauer reste dans son siècle, il écrit que l’amour entre deux hommes n’existe pas
Шопенгауер не може претендувати на актуальність, він каже, що кохання між двома чоловіками неможливе
service militaire obligatoire pour les hommes
обов’язкове проходження військової служби для чоловіків
si on veut changer l’homme, on le fait insensiblement
якщо хочеш змінити чоловіка, то роби це поступово
Son fils est un jeune homme très aimable.
Її син ‒ дуже ввічливий юнак.
sous-vêtements d’homme
чоловіча білизна
travailler pour hommes
працювати на благо людей
tu es un homme brutal et borné, je ne veux plus jamais te voir
ти злий та обмежений чоловік, і бачити тебе я не хочу
Tu n’est qu’un lâche et je te prenais pour un vrai homme.
Ти просто покидьок, а я вважала тебе справжнім чоловіком.
un homme salace
хтивий чоловік
un homme simple et rude
простий та грубий чолов’яга
un jeune homme ambitieux qui voulait se faire un nom
амбітний молодик, котрий хотів зробити собі репутацію
un jeune homme attentif
галантний молодик
un jeune homme raisonnable
розважливий молодик
un vieil homme courageux qui n’a rien à perdre
невгамовний літній пан, котрому вже нічого втрачати
violation des droits de l’homme
порушення прав людини
vivre en honnête homme
жити достойним життям
génér.
,
poét.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
l’esclavage abâtardit l’homme
рабство нищить людину
vieilli
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
homme-affiche (
m
)
люди́на-рекла́ма (
ж.
)
homme-réclame (
m
)
люди́на-рекла́ма (
ж.
)
vieilli
,
loc.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
homme de peu
людина низького соціального становища
vieilli
,
prov.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
être plus heureux qu’un honnête homme
між шляхетністю та щастям обирати останнє
arch.
,
loc.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
homme de secret
чоловік, який вміє берегти таємницю
joli homme
хорошу́нчик (
ч.
)
joli homme
красу́нчик (
ч.
)
Bible
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
pêcheur d’hommes
ловець людей
(
про апостола, проповідника що навертає людей до християнства
)
hist.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
l’homme de décembre
Наполеон ІІІ
loc.
Nombre de phrases:
44
Afficher les phrases
âge d’homme
середня тривалість людського життя
battre un homme (un ennemi) à terre
продемонструвати свою ницість, підлість
battre un homme (un ennemi) à terre
бити лежачого
c’est la crème des hommes
з нього найкраща людина
c’est la crème des hommes
це найкраща людина
foi d’honnête homme
чесне слово
(чоловіка)
homme de cœur
мужня людина
homme de cœur
добра людина
homme de main
підру́чний (
ч.
)
homme de main
змо́вник (
ч.
)
homme de main
горлорі́з (
ч.
)
homme de main
головорі́з (
ч.
)
homme de main
ста́вленик (
ч.
)
homme de parole
людина слова
homme de rien
плутя́га (
ч.
)
homme de rien
круті́й (
ч.
)
homme de rien
шахра́й (
ч.
)
homme de rien
непо́тріб (
ч.
)
homme de rien
нікче́ма (
ч.
)
homme de rien
людина низького походження
homme de rien
нікчемна людина
homme de tête
вчений чоловік
homme de tête
рішучий чоловік
homme de tête
розважливий чоловік
homme du jour
світський лев
homme du jour
герой дня
homme esprit
гострослі́в (
ч.
)
homme esprit
гостросло́в (
ч.
)
homme esprit
доте́пник (
ч.
)
homme esprit
дотепна людина
homme esprit
розу́мник (
ч.
)
homme esprit
розумна людина
le cœur de l’homme est un abîme
нікому на чолі не написано, хто він
le cœur de l’homme est un abîme
чужа душа ‒ то темний ліс
le cœur de l’homme est un abîme
у чужу душу не влізеш
le cœur de l’homme est un abîme
в чужій душі ‒ мов серед ночі
le commun des hommes
прості смертні
le dernier (la dernière) des hommes (femmes)
ница, нікчемна людина
les hommes du jour
суча́сники (
мн.
)
ne pas être homme
не бути з тих, які
six pieds de terre suffisent au plus grand homme
ми візьмемо з собою чотири дошки і землі трошки
tout homme a dans son cœur un cochon qui sommeille
в кожній людині спить звір
un homme à la mer
людина, що пустилася берега
un homme à toutes mains
майстер на всі руки
loc.
,
prov.
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
fumée, pluie et femme sans raison chassent l’homme de la maison
коли дим іде, коли із стелі ллє, коли жінка дихати не дає, чоловік із хати тікає
six pieds de terre suffisent au plus grand homme
після смерті і великому чоловікові трьох аршин землі вистачить
loc.
,
fam.
,
rare
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
homme de luxe
альфо́нс (
ч.
)
homme de luxe
утри́манець (
ч.
)
marit.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
un homme à la mer !
людина за бортом!
prov.
Nombre de phrases:
4
Afficher les phrases
l’homme propose, Dieu dispose
чоловік стріляє, а Бог кулі носить
l’homme propose, Dieu dispose
чоловік мислить, а Бог радить (рядить)
l’homme propose, Dieu dispose
чоловік крутить, а Бог розкручує
l’homme propose, Dieu dispose
чоловік стріляє, а Бог улучає
fig.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
homme au lourd fardeau
чоловік з важким тягарем
vulg.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
filer le gourdin à un homme
викликати в чоловіка ерекцію
poét.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
des hommes braves ont pu abâtardir un régime destructeur
відчайдухам вдалось підточити панівний режим
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title