Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
Traduire mot à mot:
de
Noël
.
de Noël
Masquer les exemples
phr.
різдвя́ний
Phrases qui contiennent "de Noël"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
12
Afficher les phrases
arbre de Noël
різдвяна ялинка
bûche de Noël
"різдвяне поліно"
(
традиційний французький різдвяний десерт у формі поліна
)
C’est le plus beau cadeau de Noël, merci infiniment !
Це найкращий різдвяний подарунок, безмежно дякую!
Colin a demandé la main de Lomée avant la Noël.
Колен зробив Ломе пропозицію перед Різдвом.
contes de Noël
різдвяні пісні у прозі
crèche de Noël
шо́пка (
ж.
)
l’embouteillage des lignes téléphoniques la veille de Noël
перевантаження телефонних ліній в переддень Різдва
réveillon de Noël
бага́т-ве́чір (
ч.
)
réveillon de Noël
святве́чір (
ч.
)
réveillon de Noël
Багата (Щедра) кутя
réveillon de Noël
Святий вечір
vacances de Noël
різдвяні канікули
prov.
Nombre de phrases:
42
Afficher les phrases
à Noël au balcon, à Pâques au tison
як різдвяні страви їсти у теплі, то пасхальні яйця ‒ на печі
à Noël au balcon, à Pâques au tison
зелене Різдво, а білий Великдень
à Noël au balcon, à Pâques au tison
тепло на Різдво ‒ холодно на Пасху
à Noël au balcon, à Pâques au tison
після теплої зими весна холодна
à Noël les limas, à Pâques les grouas
як різдвяні страви їсти у теплі, то пасхальні яйця ‒ на печі
à Noël les limas, à Pâques les grouas
зелене Різдво, а білий Великдень
à Noël les limas, à Pâques les grouas
тепло на Різдво ‒ холодно на Пасху
à Noël les limas, à Pâques les grouas
після теплої зими весна холодна
à Noël les moucherons, à Pâques les glaçons
зелене Різдво, а білий Великдень
à Noël les moucherons, à Pâques les glaçons
тепло на Різдво ‒ холодно на Пасху
à Noël les moucherons, à Pâques les glaçons
як різдвяні страви їсти у теплі, то пасхальні яйця ‒ на печі
à Noël les moucherons, à Pâques les glaçons
після теплої зими весна холодна
mouches noires à Noël, mouches blanches à Pâques
зелене Різдво, а білий Великдень
mouches noires à Noël, mouches blanches à Pâques
тепло на Різдво ‒ холодно на Пасху
mouches noires à Noël, mouches blanches à Pâques
після теплої зими весна холодна
mouches noires à Noël, mouches blanches à Pâques
як різдвяні страви їсти у теплі, то пасхальні яйця ‒ на печі
on a tant crié Noël qu’à la fin il est venu
чекали, чекали і дочекалися
quand à Noël on voit les moucherons, à Pâques on voit les glaçons
як різдвяні страви їсти у теплі, то пасхальні яйця ‒ на печі
quand à Noël on voit les moucherons, à Pâques on voit les glaçons
зелене Різдво, а білий Великдень
quand à Noël on voit les moucherons, à Pâques on voit les glaçons
тепло на Різдво ‒ холодно на Пасху
quand à Noël on voit les moucherons, à Pâques on voit les glaçons
після теплої зими весна холодна
quand Noël a son pignon, Pâques a son tison
зелене Різдво, а білий Великдень
quand Noël a son pignon, Pâques a son tison
тепло на Різдво ‒ холодно на Пасху
quand Noël a son pignon, Pâques a son tison
після теплої зими весна холодна
quand Noël a son pignon, Pâques a son tison
як різдвяні страви їсти у теплі, то пасхальні яйця ‒ на печі
quand Noël vient en clarté, vends tes bœufs et ta charrette pour acheter du blé
якщо на Різдво гарна погода, буде урожайний рік
quand on voit à Noël les moucherons, à Pâques on voit les glaçons
зелене Різдво, а білий Великдень
quand on voit à Noël les moucherons, à Pâques on voit les glaçons
тепло на Різдво ‒ холодно на Пасху
quand on voit à Noël les moucherons, à Pâques on voit les glaçons
після теплої зими весна холодна
quand on voit à Noël les moucherons, à Pâques on voit les glaçons
як різдвяні страви їсти у теплі, то пасхальні яйця ‒ на печі
qui à Noël cherche l’ombrier, à Pâques cherche le foyer
як різдвяні страви їсти у теплі, то пасхальні яйця ‒ на печі
qui à Noël cherche l’ombrier, à Pâques cherche le foyer
зелене Різдво, а білий Великдень
qui à Noël cherche l’ombrier, à Pâques cherche le foyer
тепло на Різдво ‒ холодно на Пасху
qui à Noël cherche l’ombrier, à Pâques cherche le foyer
після теплої зими весна холодна
qui prend le soleil à Noël, à Pâques se gèle
тепло на Різдво ‒ холодно на Пасху
qui prend le soleil à Noël, à Pâques se gèle
після теплої зими весна холодна
qui prend le soleil à Noël, à Pâques se gèle
як різдвяні страви їсти у теплі, то пасхальні яйця ‒ на печі
qui prend le soleil à Noël, à Pâques se gèle
зелене Різдво, а білий Великдень
soleil à Noël, neige à Pâques
як різдвяні страви їсти у теплі, то пасхальні яйця ‒ на печі
soleil à Noël, neige à Pâques
зелене Різдво, а білий Великдень
soleil à Noël, neige à Pâques
тепло на Різдво ‒ холодно на Пасху
soleil à Noël, neige à Pâques
після теплої зими весна холодна
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title