Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
Peut-être, vous recherchez:
cave
,
five
,
give
,
have
,
i e
.
Phrases qui contiennent "I’ve"
Nombre de phrases:
Cacher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
32
Cacher les phrases
Can you believe I’ve got an alpha plus?
Ти можеш повірити, що я отримав відмінну оцінку?
Do you know Alice? ‒ No, I’ve never heard of her.
Ти знаєш Еліс? ‒ Ні, ніколи про неї не чув.
Finally I’ve got a room to myself!
Нарешті кімната належала лише мені!
I can’t understand why he spreads ugly rumours about me. It’s not as if I’ve done anything wrong.
Я не можу зрозуміти, чому він розпускає про мене такі огидні плітки. Я ж не зробила нічого поганого.
I’
ve had it up to here with
you. Will you ever stop bitching?
Я вже сил не маю це слухати. Ти коли-небудь перестанеш скаржитися?
I’ve been feeling kind of blue.
Мені трохи сумно.
I’ve been trying to get a hold of Charlie for ages!
Я намагалася зв’язатися з Чарлі роками!
I’ve been waiting
a good while
.
Я вже доволі довго чекаю.
I’ve come here to gloat.
Я прийшла сюди, щоб позловтішатися.
I’ve failed to pass the exam; accordingly, I will not get my driver’s licence.
Я не склав іспиту; отже, водійського посвідчення я не отримаю.
I’ve got Amy on the line for you.
Тут Еймі телефонує тобі.
I’ve got into the habit of smoking every morning.
Я набралася звички палити щоранку.
I’ve got it
я згадав (згадала)
I’ve got it
я зрозумів (зрозуміла)
I’ve got it
я знаю відповідь
I’ve got on with the tasks.
Я продовжив виконувати завдання.
I’ve got the pleasure of meeting my ex-husband tomorrow.
Завтра матиму задоволення зустрітися зі своїм колишнім.
I’ve got through the first 30 pages.
Я прочитала перші 30 сторінок.
I’ve got through the snowdrifts to my car.
Через кучугури я добралась до своєї машини.
I’ve gotten good news.
Я отримав хороші новини.
I’ve had a bellyful of him.
Він мені в печінках сидить.
I’ve had enough of this arguing.
З мене досить цих сварок.
I’ve had my fair share of dramas in my life. It’s enough.
Я мала вдосталь драм у житті. Досить.
I’ve known her
all my life
.
Я знаю її все життя.
I’ve made my peace with her being married to another man, but it’s taken quite a while.
Я змирився з тим, що вона вийшла заміж за іншого, проте це зайняло у мене багато часу.
I’ve never been hard done by.
До мене ніколи не ставилися погано.
I’ve never met her. What’s she like?
Я ніколи не зустрічав її. Яка вона?
I’ve never seen a movie that boring.
Я ніколи ще не дивився такого нудного фільму.
I’ve recovered
from
my cold.
Я видужала після застуди.
Listen, I’ve had an idea.
Слухай, у мене ідея.
No, I’m not buying you kids anything else today ‒ I’ve spent far too much money as it is. (’Cambridge Dictionary’)
Ні, діти, більше я вам сьогодні нічого не купую, ‒ я й так витратила забагато грошей.
The number-one book of this month is the dumbest thing I’ve ever read.
Найходовіша книга цього місяця ‒ найгірша річ, яку я тільки читав.
fam.
Nombre de phrases:
6
Cacher les phrases
I’ve had just about enough of your empty talk.
З мене вже годі вашої беззмістовної балаканини.
I’ve told him where to put his application.
Я сказав йому, куди йому варто засунути свою заяву.
I’ve won a lottery! Get out of here!
Я виграла у лотерею! Та ну!
This song has got under my skin and I’ve been singing it all day long.
Ця пісня в’їлася мені в голову, і я співаю її протягом всього дня.
Well, if that isn’t the rudest thing I’ve ever heard!
Та це просто найгрубіші слова, які я тільки чула!
We’ve had three meetings today and I’
ve just about had it
.
У мене було три зустрічі сьогодні і на цьому досить.
fam.
,
brit.
Nombre de phrases:
1
Cacher les phrases
I’ve had a pig of a day
у мене був кепський день
humor.
Nombre de phrases:
1
Cacher les phrases
So I’ve proved my point, ladies and gentlemen, and I rest my case.
Тож я довів свою правоту, пані та панове, і на цьому в мене все.
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title