Phrases that contain the words "se faire" in the category "familiar"
avoir les fesses qui font bravo
від страху волосся дибки стає (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
від страху кров у жилах леденіє (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
дрижати від страху
avoir les fesses qui font bravo
душа у/під п’яти ховається/скаче (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
жижки трусяться (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
кров холоне (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
мороз сягає/йде/пробігає/продирає спиною
avoir les fesses qui font bravo
мурахи лазять/бігають за/поза спиною/плечима (кому)
avoir les fesses qui font bravo
наче комашня попід шкурою бігає (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
ноги згинаються (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
страх бере (кого)
avoir les fesses qui font bravo
страх проймає (кого)
avoir les fesses qui font bravo
холоне душа/серце (у кого)
avoir les miches qui font bravo
від страху волосся дибки стає (у кого)
avoir les miches qui font bravo
від страху кров у жилах леденіє (у кого)
avoir les miches qui font bravo
дрижати від страху
avoir les miches qui font bravo
душа у/під п’яти ховається/скаче (у кого)
avoir les miches qui font bravo
жижки трусяться (у кого)
avoir les miches qui font bravo
кров холоне (у кого)
avoir les miches qui font bravo
мороз сягає/йде/пробігає/продирає спиною
avoir les miches qui font bravo
мурахи лазять/бігають за/поза спиною/плечима (кому)
avoir les miches qui font bravo
наче комашня попід шкурою бігає (у кого)
avoir les miches qui font bravo
ноги згинаються (у кого)
avoir les miches qui font bravo
страх бере (кого)
avoir les miches qui font bravo
страх проймає (кого)
avoir les miches qui font bravo
холоне душа/серце (у кого)
faire la bouche en cœur
кривля́тися
faire la bouche en cœur
лама́тися
faire la bouche en cœur
мані́житися
faire la bouche en cœur
мані́ритися
faire la gueule
гні́ватися  (на кого, що)
faire la gueule
ду́тися  (на кого, що)
faire la gueule
жури́тися
faire la gueule
засмути́тися
faire la gueule
зли́тися  (на кого, що)
faire la gueule
злости́тися  (на кого, що)
faire la gueule
обража́тися  (на кого, що)
faire la gueule
печа́литися
faire la gueule
посмути́тися
faire la gueule
посмутні́ти
faire la gueule
посмутні́шати
faire la gueule
потьма́рюватися
faire la gueule
розкиса́ти
faire la gueule
се́рдитися  (на кого, що)
faire la pute
займатися проституцією
faire la pute
принизитися, щоб отримати бажане
faire le bébé
поводитися наче дитина
Il ne faut pas en faire un drame !
Не драматизуй!
il n’en fait jamais d’autres
він постійно робить ті самі дурниці
Je m’en fait une belle jambe !
Мені на це начхати !
  • 1
  • 2