Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Phrases that contain the words "in là" in the category "archaic words"
le case grandi dal mezzo in su non s’abitano
мале щеня, та завзяте
le case grandi dal mezzo in su non s’abitano
маленьке, але важкеньке
le case grandi dal mezzo in su non s’abitano
не стільки млива, скільки дива
le case grandi dal mezzo in su non s’abitano
хоч мале, та вузлувате
le spezierie migliori stanno ne’ sacchetti piccoli
багато диму ‒ мало тепла
le spezierie migliori stanno ne’ sacchetti piccoli
з великої хмари та малий дощ
le spezierie migliori stanno ne’ sacchetti piccoli
мала штучка червінчик, а ціна велика
le spezierie migliori stanno ne’ sacchetti piccoli
мале щеня, та завзяте
le spezierie migliori stanno ne’ sacchetti piccoli
маленьке, але важкеньке
le spezierie migliori stanno ne’ sacchetti piccoli
не стільки млива, скільки дива
le spezierie migliori stanno ne’ sacchetti piccoli
хоч мале, та вузлувате
l’oro s’affina al fuoco e l’amico nelle sventure
друзі пізнаються в біді
l’oro s’affina al fuoco e l’amico nelle sventure
при горі та в лиху годину пізнаєш вірну людину
l’oro s’affina al fuoco e l’amico nelle sventure
у біді пізнавай приятеля
mangiar il cacio nella trappola
шкодити (чинити злочин) у місці, де точно не уникнеш покарання
mangiare le biade (il grano) in erba
витрачати гроші, сподіваючись на майбутній прибуток
mangiare le biade (il grano) in erba
витрачати те, що з часом принесло б більшу вигоду
mangiare le biade (il grano) in erba
продавати те, чого ще не маєш
mettere la vita in compromesso
ризикувати життям
miseri quei tempi che hanno le leggi nelle mani
погано живеться, коли при владі тиран
misurare il grano in erba
судити про речі завчасно
ne ammazza più la gola che la spada
від їжі помирає більше людей, ніж від меча
ne ammazza più la penna del medico, che la spada del cavaliero
олівець лікаря вбиває більше людей, ніж меч лицаря
nè il medico nè l’avvocato sanno regolare il fatto proprio
золото миєм, а голодні виєм
nè il medico nè l’avvocato sanno regolare il fatto proprio
лікар і адвокат допомагають усім, крім себе
nè il medico nè l’avvocato sanno regolare il fatto proprio
на те він і кравець, щоб подертий жупан носити
nè il medico nè l’avvocato sanno regolare il fatto proprio
не той п’є, хто варить
ne’ pericoli si vede chi d’amico ha vera fede
друзі пізнаються в біді
ne’ pericoli si vede chi d’amico ha vera fede
при горі та в лиху годину пізнаєш вірну людину
ne’ pericoli si vede chi d’amico ha vera fede
у біді пізнавай приятеля
nel chiudersi del giorno (dell’anno)
в кінці дня (року)
nel chiudersi del giorno (dell’anno)
наприкінці дня (року)
nella botte piccola ci sta il vin buono
багато диму ‒ мало тепла
nella botte piccola ci sta il vin buono
з великої хмари та малий дощ
nella botte piccola ci sta il vin buono
мала штучка червінчик, а ціна велика
nella botte piccola ci sta il vin buono
мале щеня, та завзяте
nella botte piccola ci sta il vin buono
маленьке, але важкеньке
nella botte piccola ci sta il vin buono
не стільки млива, скільки дива
nella botte piccola ci sta il vin buono
хоч мале, та вузлувате
non morir le parole in bocca (tra denti)
бути красномовним
non morir le parole in bocca (tra denti)
язик добре вигострений (загострений) має
(хто)
non morir le parole in bocca (tra denti)
язик добре виструганий
(у кого)
non morir le parole in bocca (tra denti)
язик добре повертається (працює)
(у кого)
non morir le parole in bocca (tra denti)
язик добре почеплений (причеплений, прив’язаний, привішений)
(у кого)
non ne aver uno da segnare il tempo
в одній кишені пусто, а в другій ‒ нема нічого
(у кого)
non ne aver uno da segnare il tempo
вітер гуде (свище, гуляє) в кишенях
(у кого)
non ne aver uno da segnare il tempo
грошей Біг дасть (катма)
(у кого)
non ne aver uno da segnare il tempo
грошей ні копійки
(у кого)
non ne aver uno da segnare il tempo
грошей, як у жаби пір’я
(у кого)
non ne aver uno da segnare il tempo
не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки)
1
2
3
4
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title