acqua e sapone
|
|
відве́ртий
|
acqua e sapone
|
|
про́сти́й
|
acqua e sapone
|
|
прямоду́шний
|
acqua e sapone
|
|
щи́рий
|
acqua e sapone
|
|
щиросе́рдий
|
acqua fresca
|
|
безрезульта́тний
|
acqua fresca
|
|
такий, що ні до чого не веде
(про тему розмови тощо)
|
all’acqua e sapone
|
|
відве́ртий
|
all’acqua e sapone
|
|
про́сти́й
|
all’acqua e sapone
|
|
прямоду́шний
|
all’acqua e sapone
|
|
щи́рий
|
all’acqua e sapone
|
|
щиросе́рдий
|
andare contr’acqua
|
|
говорити або діяти всупереч думкам інших, всупереч тому, що вимагає ситуація, або всупереч власним бажанням
|
andarsene in acqua
|
|
обливатися потом
|
andarsene in acqua
|
|
піт заливає
(кого)
|
andarsene in acqua
|
|
піт очі заливає
(кому)
|
andarsene in acqua
|
|
сильно пітніти
|
aver molt’acqua da correre
|
|
справам (роботі) і кінця не видно
|
avere l’acqua alla gola
|
|
аж по [саме] горло (по саме нікуди) діла, роботи (праці)
(у кого)
|
avere l’acqua alla gola
|
|
бути у скруті (притузі, тісноті)
|
avere l’acqua alla gola
|
|
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
|
bever l’acqua di un fiume
|
|
жити у місці, поруч з яким протікає річка
|
bever l’acqua di un fiume
|
|
окупувати іншу країну
|
calmare le acque
|
|
зменшити напруження
|
calmare le acque
|
|
повернути ситуацію у стан спокою
|
cangiare l’acqua
|
|
забарвлювати воду кров’ю
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
безпросвітний туман
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
бовдур бовдуром
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
від світа дурень
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурень дурнем
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурна (слабка, капустяна) голова
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний ‒ далі нікуди
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний, аж крутиться
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний, аж світиться
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний, хоч об дорогу вдар
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
кругом дурень
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
мідний лоб
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
несосвітенний (непроторенний, заплішений, набитий, безнадійний) дурень
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
пуста макітра
(у кого)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
розумний: решетом у воді зірки ловить
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
розумний, як Соломонів патинок
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
розумний, як Федькова кобила
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
розуму ані ложки
(у кого)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
розуму в голові ні на макове зерня (ні на мачину)
(у кого)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
такого дурня пошукати
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
тричі дурень
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
туман туманом
(хто)
|