набратись як свиня (як жаба) мулу |
|
se cuiter (p.p. cuité) ([прост.]) |
ні за які скарби! |
|
plus souvent ! ([прост.]) |
ні за які хвиги-миги! |
|
plus souvent ! ([прост.]) |
пити як бочка |
|
avoir la dalle (le gosier, la gueule) en pente ([прост.]) |
темно, як у рові (як у льоху) |
|
il fait noir comme dans le cul d’un ours ([квеб.], [прост.]) |
темно, як у рові (як у льоху) |
|
il fait noir comme dans le cul d’une nonne ([прост.]) |
темно, як у рові (як у льоху) |
|
il fait noir comme dans le trou du cul d’un nègre ([прост.]) |