Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
чужи́й
Hide Examples
прикм.
straniero
(pl. m.
stranieri
; f.
straniera
, pl. f.
straniere
)
(
[літ.]
)
Phrases that contain "чуже"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
1
Show Phrases
чужий (чужоземний) народ
popolo straniero
dated
,
fig.
Number of phrases:
1
Show Phrases
оберігати від чужих насмішок
dare di bianco
(
[заст.]
; a qc)
archaic
Number of phrases:
1
Show Phrases
переходити до чужих рук
(
від кого
)
uscire
(p.p. uscito)
(
[арх.]
)
(
da, di qd
)
archaic
,
idiom
Number of phrases:
2
Show Phrases
присвоювати собі що-небудь чуже (чужі володіння)
levare altrui la palla di mano
(
[арх.]
)
такий, як сирійський лук, що стріляє у своїх і чужих без розбору
come l’arco soriano che trae agli amici ed ai nemici
(
[арх.]
)
archaic
,
proverb
,
Tuscan
Number of phrases:
6
Show Phrases
вір своїм очам, а не чужим речам
quel che l’occhio non vede, il cuor non crede
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
не замітай чужої хати (хижі) ‒ дивись, чи твоя заметена
chi cerca i fatti altrui, poco cura de’ sui
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
не замітай чужої хижі, дивись, чи твоя заметена
chi cerca di sapere quel che bolle nella pentola d’altri, ha leccate le sue
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
не можна ображатися на чужу обережність
il galantuomo ha piacere di veder chiudere
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
не сунь (не пхай) носа до чужого проса
chi cerca di sapere quel che bolle nella pentola d’altri, ha leccate le sue
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
того цікавлять чужі справи, хто не має своїх
chi cerca di sapere quel che bolle nella pentola d’altri, ha leccate le sue
(
[арх.]
,
[тоск.]
)
euphem.
,
idiom
,
vulgar
Number of phrases:
4
Show Phrases
не втручатися у чужі справи
fare / farsi i cavoli propri
(
[вульг.]
,
[евфем.]
)
не пхати носа в чужий город
fare / farsi i cavoli propri
(
[вульг.]
,
[евфем.]
)
не пхати носа в чужі горшки
fare / farsi i cavoli propri
(
[вульг.]
,
[евфем.]
)
не сунути носа до чужого проса (у чуже просо)
fare / farsi i cavoli propri
(
[вульг.]
,
[евфем.]
)
idiom
Number of phrases:
7
Show Phrases
з чужої торби хліба не жалують
a caval donato non si guarda in bocca
іти до цілі, не звертаючи уваги на чужі інтереси
non guardare in faccia [a] nessuno
наживатися на чужій біді
prendere qualcuno per il collo
не замітай чужої хижі ‒ дивись, чи твоя заметена
vedere il fuscello (la pagliuzza, la festuca) nell’occhio altrui (degli altri) e non vedere la trave nel proprio
не кривіть писки, сівши коло чужої миски
a caval donato non si guarda in bocca
у чужім оці порошину бачить, а в своєму пенька не помічає
vedere il fuscello (la pagliuzza, la festuca) nell’occhio altrui (degli altri) e non vedere la trave nel proprio
чуже під лісом бачить, а свого й під носом недобачає
vedere il fuscello (la pagliuzza, la festuca) nell’occhio altrui (degli altri) e non vedere la trave nel proprio
law
Number of phrases:
1
Show Phrases
право власника земельної ділянки напувати свою худобу у водоймах чи криницях, що розташовані на чужих ділянках
servitù di abbeveraggio
literature
Number of phrases:
1
Show Phrases
...коли земля Обернеться долиною чужою І щезне із очей моїх майбутнє... (Пер. О. Морковольського)
...quando la terra Mi fia straniera valle, e dal mio sguardo Fuggirà l’avvenir... (Giacomo Leopardi, "Le ricordanze", у "Treccani")
proverb
Number of phrases:
2
Show Phrases
дурень у своїй хаті знає більше, ніж мудрий у чужій
più ne sa un pazzo a casa sua, che un savio a casa d’altri
у чужій хаті й тріска б’ється
casa mia, mamma mia
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title