Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
чека́ти
Hide Examples
д., недок.
attendre
(p.p. attendu)
;
faire banquette
(
[розм.]
)
;
faire le pied de grue
Phrases that contain "чека́ти"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
10
Show Phrases
він на нас чекає
il nous attend
він непохитно чекав на неї
il l’attendait résolument
він чекає на мене біля дверей
il m’attend sur la porte
він чекає на мене з небаченим терпінням
il m’attend avec une patience unique
вона геть на мене не чекала
elle ne m’attendit guère
Ми повернулися дуже пізно вночі, але вечеря чекала нас на столі.
Nous sommes revenus très tard dans la nuit mais le réveillon nous attendait sur la table.
Моя сестра чекає на дитину, вона не схоче подорожувати літаком.
Ma sœur attend un bébé, elle ne va pas prendre l’avion.
Пане Дюбуа, ми чекаємо на перший платіж.
Monsieur Dubois, on attend le premier versement.
Щодня у цей час Таня чекає автобус на зупинці.
Chaque jour à cette heure Tanya attend l’autobus à l’arrêt.
я марно чекав на неї протягом 45 хвилин
elle m’a fait glander pendant trois quarts d’heures
dated
,
idiom
Number of phrases:
1
Show Phrases
нахлібник, який чекає на частуваня, хоч час обіду вже минув
chercheur de midi à quatorze heures
(
[заст.]
)
idiom
Number of phrases:
5
Show Phrases
багатий дядько, на спадок якого чекають родичі
oncle à héritage (à succession)
вік жити ‒ вік чекати
l’avenir est à ceux qui savent attendre
залишається тільки змиритися і чекати
il n’y a qu’à plier les épaules et à prendre patience
чекай, аж час прийде
l’avenir est à ceux qui savent attendre
чекати свого часу
attendre son jour
idiom
,
fam.
Number of phrases:
1
Show Phrases
і скільки ще чекати?
c’est pour aujourd’hui [ou pour demain] ?
(
[фам.]
)
proverb
Number of phrases:
3
Show Phrases
чекали, чекали і дочекалися
tant crie-t-on Noël qu’il vient
чекали, чекали і дочекалися
on a tant crié Noël qu’à la fin il est venu
як сніг на вершині, чекай холоду в долині
(
сиве волосся - перша ознака старості
)
quand la neige est sur le mont, on ne peut attendre que le froid aux vallées
fam.
Number of phrases:
2
Show Phrases
марно чекати
glander
(p.p. glandé)
(
[фам.]
)
Цього разу грошей від мене не чекай.
Cette fois-ci je ne vais pas être ton banquier.
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title