Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
ус
Hide Examples
ім. ч.
bacante (
f
)
(pl.
bacantes
)
(
[розм.]
)
;
baccante (
f
)
(pl.
baccantes
)
(
[розм.]
)
;
bacchante (
f
)
(pl.
bacchantes
)
(
[розм.]
)
Phrases that contain "ус"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
34
Show Phrases
Ви все зрозуміли? ‒ Так, усе ясно.
Avez-vous tout compris? ‒ Oui, tout est clair.
дивись щоб твій пес не з’їв усе м’ясо
ne laisse pas ton chien toucher à la viande
для вас усе це буде несподіваним
ce sera tout à fait inhabituel pour vous
залишатися незайманим усе своє життя
rester vierge toute sa vie
Мій коханий, я люблю тебе понад усе.
Mon amour, je t’aime plus que tout au monde.
Можеш з’їсти усі ці шоколадні цукерки, я їх більше не хочу.
Tu peux manger tous ces chocolats, je n’en veux plus.
над усе
spécialement
над усе
particulièrement
незабаром усе зміниться
d’ici peu ça va changer
падіння, усе почалося з тієї безславної компанії
la chute, il a commencé à tomber de plus en plus bas avec ce groupe peu reluisant
понад усе
spécialement
понад усе
particulièrement
понад усе вона вміла подобатись сорокарічним чоловікам
elle est particulièrement habile à briser les cœurs des quadragénaires
Попри усі негаразди наша країна має великі перспективи.
Malgré tout cela, notre pays a aujourd’hui un immense potentiel.
Рукопис молодого письменника відхилили усі видавці міста.
Le manuscrit du jeune écrivain a été refusé par tous les éditeurs de la ville.
турбувати мене так пізно, та це переходить усі межі!
me déranger à cette heure-ci, tout de même il ne faut pas exagérer!
У 2017 я прочитала усі романи Амелі Нотомб. Зараз я вирішила їх перечитати.
En 2017 j’ai lu tous les romans d’Amélie Nothomb. Là, j’ai décidé de les relire.
У нашому будинку є усі вигоди: вода, газ, електрика.
Notre maison a tous les conforts modernes: l’eau, le gaz, l’électricité.
Усе її тіло тремтіло, голос дрижав.
Tout son corps tremblait, sa voix se fêlait.
Усе його життя минає в печалі.
Toute sa vie passe dans les larmes.
Усе людське недосконале.
Les choses humaines sont fragiles.
Усе тіло його ‒ суцільна рана.
Tout son corps n’était qu’une vaste plaie.
Усе це чесно та зрозуміло.
Tout cela est juste et compréhensible.
Усе, що з ним трапилося, можна назвати рідкістю.
Tout ce qui lui est arrivé est profondément anormal.
усе́-таки
finalement
Усі експерти передбачають неминучу кризу після цього необдуманого вибору.
Tous les experts prévoient une crise prochaine après ce choix irréfléchi.
Усі її спогади стерлись, вона вже нічого не пам’ятає.
Tous ses souvenirs se sont enfuis, elle ne se rappelle plus de rien.
Усі книжки Гійома Мюссо захопливі.
Tous les livres de Guillaume Musso sont fascinants.
усі козирні карти
atout (
m
)
(pl.
atouts
)
Усі можливі виходи з цього підземного сховку досі не знайдені.
Toutes les sorties possibles de cet abri en souterrain ne sont pas toujours retrouvées.
це не я з’їв усе печиво! ‒ та де там, то все наш кіт!
ce n’est pas moi qui ai mangé tous les gâteaux ! ‒ non, c’est le chat !
цього разу усе було точно навпаки
mais cette fois c’était complètement différent
я кохала тебе усе своє життя: то більше, то менше
je t’aimais toute ma vie, parfois plus, parfois moins
Я не впізнаю його через усі ці зміни.
Je ne le reconnais plus avec tous ces changements.
archaic
Number of phrases:
1
Show Phrases
усе майно бідних людей
bagage (
m
)
(pl.
bagages
)
(
[арх.]
)
idiom
Number of phrases:
6
Show Phrases
і в ус не дути
ne pas en perdre un coup de dent
понад усе
par-dessus toutes choses
усе одно та одно товкти
en remettre une louche
усе те саме торочити
en remettre une louche
усе тієї самої правити
en remettre une louche
усі без винятку
le ban et l’arrière-ban
idiom
,
proverb
Number of phrases:
3
Show Phrases
уночі всі коти бурі (чорні) й усі корови сірі
la nuit, tous les chats sont gris
уночі кожна корова чорна (усі корови чорні)
la nuit, tous les chats sont gris
усі не без гріха
le juste pèche sept fois le/par jour
proverb
Number of phrases:
2
Show Phrases
до повної миски усі з ложками
à bon vin point d’enseigne
молодь усе на світі може пережити
jeunesse revient de loin
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title