Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
край
Hide Examples
ім. ч.
climat (
m
)
(pl.
climats
)
(
[заст.]
або
[літ.]
)
;
extrémité (
f
)
(pl.
extrémités
)
;
extrémité (
f
)
(pl.
extrémités
)
;
localité (
f
)
(pl.
localités
)
Phrases that contain "краєм"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
7
Show Phrases
жити у заморських краях
vivre en pays inconnu
завойовувати віддалені краї із колонізаторською метою
envahir une terre lointaine en vue de la coloniser
любов до рідного краю (до рідної країни, до рідної землі, до рідної сторони)
amour de la patrie
рідний край
pays natal
Сумний пейзаж покинутого міста краяв мені серце.
Le paysage sinistre de la ville abandonnée brisait mon cœur.
У цих краях швидко зростає сум.
Sous ces climats la tristesse grandit vite.
я невідомий в цих краях, саме тому я сюди приїхав
je suis inconnu dans ce pays, c’est pour ça que je suis venu
inf.
,
idiom
Number of phrases:
5
Show Phrases
без кінця й краю
quand il n’y en a plus, (il) y en a encore
(
[розм.]
)
без кінця-краю
quand il n’y en a plus, (il) y en a encore
(
[розм.]
)
без краю
quand il n’y en a plus, (il) y en a encore
(
[розм.]
)
нема кінця-краю
quand il n’y en a plus, (il) y en a encore
(
[розм.]
)
нема краю
quand il n’y en a plus, (il) y en a encore
(
[розм.]
)
dated
Number of phrases:
1
Show Phrases
те, що повторюють без кінця-краю
refrain de la ballade
(
[заст.]
)
dated
,
idiom
Number of phrases:
1
Show Phrases
через край
à la rage
(
[заст.]
)
archaic
Number of phrases:
1
Show Phrases
любов до рідного краю (до рідної країни, до рідної землі, до рідної сторони)
amour patriotique
(
[арх.]
)
idiom
Number of phrases:
15
Show Phrases
взяти/перехопити через край
envoyer/lancer/pousser le bouchon trop loin
від краю до краю
d’un bout à l’autre
дійти до краю
être à bout
(de qqch)
із краю в край
d’un bout à l’autre
кидатися з одного краю в другий
tomber d’une extrémité dans une autre
кидатися з одного краю в другий
passer d’un extrême à l’autre
краєм оком
du coin de l’œil
краяти/розкраювати душу
fendre l’âme
(à qqn)
краяти/розкраювати душу
déchirer l’âme
(à qqn)
краяти/розкраювати душу
déchirer le cœur
(à qqn)
краяти/розкраювати душу
arracher le cœur
(à qqn)
краяти/розкраювати душу
briser le cœur
(de qqn)
краяти/розкраювати душу
fendre le cœur
(à qqn)
краяти/розкраювати душу
crever le cœur
(à, de qqn)
ніколи не покидати рідних країв
ne perdre jamais de vue le clocher de son village
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title