Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
здава́тися
Hide Examples
д., недок.
flancher
(p.p. flanché)
(
[фам.]
)
;
lâcher (le) pied
;
intr.
sembler
(p.p. semblé)
Phrases that contain "здаватися"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
20
Show Phrases
здавалося, ми стали зовсім різними
il paraissait qu’on est devenu très distant
здаватися чудом
tenir du miracle
здається, він тяжко хворий, до того бридко кашляє
on dirait qu’il est gravement malade, il tousse abominablement
здається, корневище було пошоджено
il me semble que la racine a subi des dégâts
Здається, твій друг не розуміє небезпечності ситуації, в якій він знаходиться.
Il semble que ton ami ne se rend pas compte du sérieux de la situation dans laquelle il se trouve.
Зірки здаються тьмяними через світло у місті.
Les étoiles paraissent ternes à cause des lumières de la ville.
йому здається, що протиріччя і недовіра породжують найкращі ідеї
il croit que le désaccord et la méfiance mènent à de meilleures idées
квартира, що здається в оренду
appartement à louer
лист не здавався зловісним
la lettre ne paraissait pas menaçante
мені здавалось, що буде нечесно вам про це не розповісти
cela ne m’a pas semblé correct de te laisser dans l’ignorance
мені здається, що нове покоління пусте та позбавлене мрій
je trouve cette génération vide et dépourvue d’imagination
Мені це здавалося скоріше комічним.
Je trouvais ça plutôt amusant.
Навіть коли здавалося, що він нечулий до моїх страждань, я тримала його образ в серці.
Même quand il semblait indifférent à ma souffrance, il restait dans mon cœur.
Наша суперечка, здається, матиме печальні наслідки.
Notre contradiction est à mon avis inquiétante.
Після того, як я дізнався про діагноз, кожен день здається мені виразнішим.
Après être tombé malade j’aperçois chaque jour plus nettement.
подивившись здалеку, здавалося, що вона молодша
vue de loin, elle semblait plus jeune qu’elle ne l’était réellement
Тобі здається, що ідея надто сміла?
Tu penses que c’est une idée trop audacieuse?
у перші роки життя, про які у мене залишилися спогади, час сунув спокволу, мені здавалося, що й на світ я з’явилася до народження батьків, бабусі
mes premières années dont je me souviens, le temps s’avançait insensiblement, j’avais l’impression d’être là avant la naissance de mes parents, ma grand-mère
Усім батькам здається, що їхні діти занадто швидко підростають.
Il semble à tous les parents que leurs enfants grandissent trop vite.
Я розумна, дотепна й відчайдушна, принаймні мені так здається.
Je suis intelligente, drôle et audacieuse, fin, je crois.
dated
,
regional
Number of phrases:
1
Show Phrases
мені здається, що
m’est avis que
(
[регіон.]
або
[заст.]
)
idiom
Number of phrases:
1
Show Phrases
здаватись красивішим, ніж зазвичай
être en beauté
proverb
Number of phrases:
2
Show Phrases
на Бога складайся (здавайся), а праці (а сам роботи) не цурайся
aide-toi, le ciel t’aidera
на Бога складайся (покладайся, здавайся), а розуму тримайся
aide-toi, le ciel t’aidera
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title