Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
gente
[gèn-te]
Hide Examples
s. f.
(pl.
genti
)
насе́лення (
с.
)
;
ме́шканці (
мн.
)
(якоїсь території)
Syn.:
popolazione
наро́д (
ч.
)
;
на́ція (
ж.
)
Syn.:
popolo
,
nazione
пле́м’я (
с.
)
Syn.:
stirpe
ра́са (
ж.
)
Syn.:
razza
лю́ди (
мн.
)
(у розшир. знач.)
хтось
C’è gente dentro?
-
Усередині хтось є?
Syn.:
qualcuno
люди певної професії
gente d’armi
-
військовослужбо́вці (
мн.
)
gente d’affari
-
торго́вці (
мн.
)
;
комерса́нти (
мн.
)
;
кра́ма́рі (
мн.
)
(
[мор.]
)
екіпа́ж (
ч.
)
(уживається в командах та наказах)
сім’я́ (
ж.
)
;
рід (
ч.
)
(у розшир. знач.)
Syn.:
famiglia
(
[іст.]
)
рід (
ч.
)
(
у Стародавньому Римі
)
(
[іст.]
)
la gente Fabia
-
рід Фабіїв
(
[заст.]
)
ві́йсько (
с.
)
;
а́рмія (
ж.
)
Syn.:
milizia
(
[заст.]
)
(ужив. у множині)
пога́ни (
мн.
)
Syn.:
gentili
,
pagani
Phrases that contain "genti"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
18
Show Phrases
- Perché la stazione è piena di gente? ‒ Il treno che viene da Napoli è in ritardo.
- Чому на вокзалі так багато людей? ‒ Поїзд з Неаполя запізнюється.
C’è gente dentro?
Усередині хтось є?
c’era tanta gente
там було стільки люду
È meglio uscire adesso, sai mai che ci sia troppa gente.
Краще вийти зараз, бо раптом там буде багато людей.
far gente
збирати людей
far gente
кликати людей
gente d’affari
торго́вці (
мн.
)
gente d’affari
кра́ма́рі (
мн.
)
gente d’affari
комерса́нти (
мн.
)
gente d’armi
військовослужбо́вці (
мн.
)
gente di campagna
землеро́би (
мн.
)
gente di campagna
селя́ни (
мн.
)
invidiare tutta la gente
ненавидіти усіх людей
La gente si presentò in gran numero.
Прийшло багато люду.
La sala era piena di gente. Quali chiaccheravano, quali leggevano i giornali.
Зала була повна людей: хто балакав, хто читав газети.
Quanta gente! Sei sicuro che dobbiamo andare là?
Ого, скільки людей! Ти певен, що нам треба туди йти?
un andare e venire (un va e vieni) di gente
снування люду
un mare di gente
сила людей
dated
,
proverb
Number of phrases:
1
Show Phrases
l’acqua, il fumo e la mala femmina cacciano la gente di casa
коли в хаті дах тече, коли очі дим пече, коли жінка допече ‒ звідти кожен утече
archaic
,
proverb
,
Tuscan
Number of phrases:
1
Show Phrases
artigiano che non mente, non ha mestier fra la gente
ремісник, який не бреше, не матиме грошей
hist.
Number of phrases:
1
Show Phrases
la gente Fabia
рід Фабіїв
literature
Number of phrases:
1
Show Phrases
Il Conte Ettore non diè nella rete, Perocchè alla Montagna sanza motti Per gente er’ito con miglior pianete. (Antonio Pucci, «Centiloquio»)
Граф Етторе не втрапив у пастку, Адже, не мовлячи й слова нікому, Пішов у гори, і талан був на його боці. (Пер. Дормидонта Назарівського)
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title