Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
tenere
[te-né-re]
Hide Examples
v.
(p.p. tenuto)
tr.
перех.
трима́ти
(
кого, що
)
;
перех.
держа́ти
(
кого, що
)
tr.
перех.
втри́мувати
(
кого, що
)
;
перех.
вде́ржувати
(
кого, що
)
;
перех.
утри́мувати
(
кого, що
)
;
перех.
уде́ржувати
(
кого, що
)
Syn.:
sostenere
,
sorreggere
intr.
перех.
бра́ти
(
кого, що
)
;
перех.
хапа́ти
(
кого, що
)
(
[фам.]
)
te’
(
[фам.]
) ([[fam.]] ) -
на
;
бери
;
тримай
Syn.:
afferrare
,
prendere
tr.
утримувати в певному стані
(
кого, що
)
tenere caldo
-
тримати тепло
;
зберігати тепло
tr.
не випускати
(
кого, що
)
;
не пропускати
;
перех.
затри́мувати
(
кого, що
)
non tenere acqua
-
пропускати воду
Syn.:
trattenere
tr.
перех.
контролюва́ти
(
що
)
;
тримати під контролем
(
що
)
tr.
перех.
стри́мувати
(
що
)
;
перех.
гамува́ти
(
що
)
tenere il pianto (le lacrime)
-
стримувати сльози
tr.
перех.
зберіга́ти
(
кого, що
)
Syn.:
conservare
tr.
пово́дитися
(
з ким, як
)
;
перех.
ма́ти
(
кого, за кого
)
;
ста́витися
(
до кого, як
)
Siamo insieme da 5 anni, ma lui ancor oggi mi tiene come una principessa.
-
Ми разом уже 5 років, але він і досі поводиться зі мною, як із принцесою.
tr.
перех.
дотри́мувати
(
чого
)
;
перех.
доде́ржувати
(
чого
)
tenere un impegno
-
дотримувати зобов’язання
(
[заст.]
)
tenere i segreti come il paniere (come il vaglio l’acqua)
(
[заст.]
) ([[dated]] ) -
не вміти ховати таємниць
;
сказав кумі, а вона всій слободі
;
ніхто не знає, тільки дід, баба і ціла громада
tr. ed intr.
рухатися в певному напрямку
;
прямува́ти
tenere la destra (la sinistra)
-
їхати правою (лівою) смугою дороги
tenere la rotta
-
дотримуватися курсу
tr.
(
[перен.]
)
перех.
затри́мувати
(
кого
)
;
перех.
утри́мувати
(
кого
)
Syn.:
costringere
,
trattenere
tr.
(
[перен.]
)
перех.
залиша́ти
(
кого, що
)
;
перех.
зоставля́ти
(
кого, що
)
Cosa farai con quel gatto? ‒ Ho deciso di tenerlo.
-
Що ти робитимеш з тим котом? ‒ Я вирішила залишити його в себе.
tr.
(
[перен.]
)
заві́дувати
(
чим
)
;
неперех.
керува́ти
(
чим
)
Cosa fanno i tuoi genitori? ‒ Tengono un albergo nel centro storico.
-
Чим займаються твої батьки? ‒ Вони завідують готелем в історичному центрі міста.
Syn.:
gestire
,
amministrare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
вико́нувати
(
що
)
;
перех.
обійма́ти
(
що
)
;
перех.
посіда́ти
(
що
)
(про посаду, роль тощо)
tr.
(
[перен.]
)
перех.
виголо́шувати
(
що
)
;
виступа́ти
tenere il discorso
-
виголошувати промову
;
мати слово
tenere una lezione
-
читати лекцію
;
виступати з лекцією
tr.
(
[перен.]
)
перех.
прово́дити
(
що
)
;
перех.
організо́вувати
(
що
)
Syn.:
condurre
,
organizzare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
займа́ти
(
що
)
(певну кількість місця)
Syn.:
occupare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
уміща́ти
(
кого, що
)
;
перех.
умі́щувати
(
кого, що
)
;
перех.
вміща́ти
(
кого, що
)
;
перех.
вмі́щувати
(
кого, що
)
Syn.:
contenere
tr.
(
[перен.]
)
перех.
прихисти́ти
(
кого, що
)
Syn.:
ospitare
tr.
(
[перен.]
)
перех.
вважа́ти
(
ким, чим, яким, за кого — що, за якого
)
;
перех.
уважа́ти
(
ким, чим, яким, за кого — що, за якого
)
;
перех.
ма́ти
(
за кого, що
)
tenere per certo
( qc ) -
бути впевненим
( у чому );
не сумніватися
( в чому )
Syn.:
reputare
,
giudicare
,
stimare
tr.
(
[літ.]
,
[поет.]
)
перех.
отри́мувати
(
кого, що
)
;
перех.
оде́ржувати
(
кого, що
)
;
перех.
добува́ти
(
що, чого
)
;
перех.
здобува́ти
(
що, чого
)
Syn.:
ottenere
tr.
(
[діал.]
,
[пд.-іт.]
)
перех.
ма́ти
(
що
)
;
володі́ти
(
чим
)
Syn.:
avere
,
possedere
tr.
(
[військ.]
)
перех.
завоюва́ти
(
кого, що
)
;
перех.
захопи́ти
(
кого, що
)
;
перех.
анексува́ти
(
кого, що
)
Gli italiani tengono la città.
-
Італійці захопили місто.
перех.
утри́мувати
(
кого, що
)
;
перех.
обороня́ти
(
кого, що
)
Syn.:
difendere
intr.
перех. і неперех.
витри́мувати
;
перех.
вите́рплювати
(
що
)
;
перех.
зно́сити
(
що
)
;
перех. і неперех.
терпі́ти
intr.
перех. і неперех.
висто́ювати
;
неперех.
витри́мувати
;
трима́тися
intr.
утримувати позиції
intr.
бути міцним
;
витримувати навантаження
intr.
пристава́ти
;
ли́пнути
;
бра́тися
;
прикле́юватися
;
прилипа́ти
;
причі́плюватися
(про клей, цемент тощо)
Syn.:
attaccare
,
far presa
intr.
не зникати з часом
intr.
прийма́тися
;
пускати коріння
;
рости́
(про рослини)
Syn.:
attecchire
,
crescere
intr.
(
[перен.]
)
бути логічним
;
бути переконливим
;
держатися купи
(
[перен.]
)
le tue ragioni non tengono
(
[перен.]
) ([[fig.]] ) -
твої аргументи купи не держаться
intr.
перех.
трима́ти
(
кого, що
)
(
утримувати що-небудь на одному місці - про якір, мотузку тощо
)
intr.
не розв’язуватися
;
не ламатися
;
не руйнуватися
il nodo non tiene
-
вузол розв’язується
не пропускати воду
intr.
(a qd, qc)
надавати ваги
(
кому, чому
)
;
уважати важливим
(
кого, що
)
Syn.:
dare importanza
intr.
бути на боці
(
чиєму
)
intr.
(
[спорт]
)
(per una squadra)
уболіва́ти
(
за якусь команду
)
intr.
(
[регіон.]
)
(da qd)
бути схожим
(
на кого
)
;
мати щось від
(
кого
)
Tieni il sorriso dalla madre.
-
У тебе усмішка від матері.
Syn.:
assomigliare
intr.
мати в собі щось
La sua intelligenza tiene di soprannaturale.
-
Його розум має в собі щось надприродне.
tenersi
Hide Examples
v.
(p.p. tenutosi)
трима́тися
(
за що
)
;
держа́тися
(
за що
)
tenersi in piedi
-
триматися на ногах
Tieniti alla ringhiera, il pavimento è scivoloso.
-
Тримайся за перила: тут слизька підлога.
Syn.:
aggrapparsi
,
reggersi
залиша́тися
;
бу́ти
tenersi aggiornato
-
слідкува́ти
;
залишатися в курсі
tenersi pronto
-
бути готовим
Syn.:
mantenersi
доглядати за собою
(da qc)
стри́муватися
(
від чого / щоб не
)
;
утри́муватися
(
від чого / щоб не
)
;
зде́ржуватися
(
від чого / щоб не
)
;
уде́ржуватися
(
від чого / щоб не
)
Syn.:
trattenersi
(a qc)
дотри́муватися
(
чого
)
;
перех.
доде́ржувати
(
чого
)
;
іти́
(
за чим
)
tenersi ai patti
-
дотримуватися угоди
tenersi ai regolamenti
-
дотримуватися правил
Syn.:
attenersi
рухатися в певному напрямку
;
прямува́ти
tenersi a destra
-
їхати правою смугою дороги
(
[рідк.]
)
пово́дитися
;
трима́тися
Syn.:
regolarsi
,
comportarsi
(
[літ.]
)
вважати себе
Syn.:
stimarsi
,
valutarsi
(
[рідк.]
)
(di qc)
хвали́тися
(
чим
)
;
вихваля́тися
(
чим
)
Syn.:
vantarsi
(
[заст.]
,
[поет.]
)
жи́ти
;
ме́шкати
;
неперех.
прожива́ти
Syn.:
abitare
,
dimorare
тримати одне одного
;
трима́тися
tenersi per mano
-
триматися за руки
tenero
Hide Examples
agg.
(pl. m.
teneri
; f.
tenera
, pl. f.
tenere
)
ла́гідний
Categories of phrases that contain "Tieni"
General (87)
Figurative Meaning (18)
Military and Defense (1)
Archaic Words (26)
Gambling and Betting (2)
Music (2)
Boxing (1)
Idioms (175)
Poetic (2)
Construction (1)
Literary (2)
Proverbs (28)
Dated (8)
Literature (5)
Sports (2)
Familiar (3)
Marine (2)
Tuscan Regional (12)
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title