Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
Search translation word by word:
loin
de
là
.
loin de là
Hide Examples
loc. adv.
навпаки́
il n’est pas du tout bête, loin de là !
-
він геть не дурний, навпаки!
наперекі́р
нави́воріт
Phrases that contain "loin de là"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
13
Show Phrases
Il a aperçu sa silhouette au loin, il avait honte de sa tenue modeste et n’a jamais pu lui parler.
Він помітив її зделеку, та сором за своє скромне вбрання так і не дозволив йому до неї заговорити.
il était loin de s’attendre à cela
він абсолютно на це не очікував
il la sentait loin de lui, comme étrangère
вона була йому далекою, наче чужинка
il n’est pas du tout bête, loin de là !
він геть не дурний, навпаки!
il y a loin de chez moi au centre de la ville
від мене до центру міста далеко
ils ne se voient plus que de loin en loin
вони хіба вряди-годи бачаться
jeter une balle loin de soi
кинути м’яч далеко від себе
les dents d’une chaîne de montagnes qu’on voit au loin
вершини пасма гір, що видніються вдалині
loin de moi la pensée de renoncer à la vie aisée et devenir la femme d’un pauvre paysan
я зовсім не планую відмовлятися від забезпеченого життя аби стати дружиною бідного селянина
loin de nous la capitale avec sa vie nocturne
нам далеке столичне життя з його нічними розвагами
Loin que ce choix soit le sien, elle a pleuré toute la nuit avant les fiançailles.
Це зовсім не її вибір, вона проплакала цілу ніч перед заручинами.
rejeter au loin le bout de sa cigarette
далеко відкинути недопалок папіроси
vue de loin, elle semblait plus jeune qu’elle ne l’était réellement
подивившись здалеку, здавалося, що вона молодша
idiom
Number of phrases:
4
Show Phrases
ne pas voir plus loin/long que le bout de son nez
бути надзвичайно недалекоглядним
ne pas voir plus loin/long que le bout de son nez
не бачити далі власного носа
ne s’intéresser que de loin
поверхнево цікавитися
(чим)
observer de loin les règles de l’honneur
хіба чути, як інші говорять про честь
proverb
Number of phrases:
7
Show Phrases
il y a loin de la coupe aux lèvres
коло рота мичеться, та в рот не попаде
il y a loin de la coupe aux lèvres
коло рота текло, а в рот не попало
il y a loin de la coupe aux lèvres
далеко ложка від рота
il y a loin de la coupe aux lèvres
непердбачена обставина може все змінити
il y a loin de la coupe aux lèvres
коло носа в’ється, а в руки не дається
il y a loin de la coupe aux lèvres
понюхав пирога, та не вдалося покуштувати
il y a loin de la coupe aux lèvres
по бороді текло, а в роті сухо було
fam.
Number of phrases:
1
Show Phrases
elle est mieux de loin que de près
на неї краще дивитися здалеку
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title