Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
clair
Hide Examples
adj.
[klɛʀ]
(pl. m.
clairs
; f.
claire
, pl. f.
claires
)
сві́тлий
;
я́сни́й
(
short form
: я́сен)
;
прозо́рий
Tu préfèré le bleu clair ou le bleu foncé ?
-
Ти надаєш перевагу блакитному чи темно-синьому кольору?
я́сни́й
(
short form
: я́сен)
;
сві́тлий
;
сяйли́вий
;
ся́йний
;
блиску́чий
;
яскра́вий
;
я́рий
feu clair
-
яскравий вогонь
Syn.:
éclatant
,
lumineux
сві́тлий
;
осві́тлений
;
осві́чений
J’adore la chambre de ma sœur, elle est très clair.
-
Обожнюю кімнату моєї сестри, вона дуже світла.
промени́стий
;
променя́стий
;
проміня́стий
;
ся́йний
;
яскра́вий
Syn.:
lumineux
я́сни́й
(
short form
: я́сен)
;
погі́дний
;
погі́дливий
;
пого́жий
;
со́нячний
les journées claires de printemps
-
погожі весняні дні
Syn.:
serein
(
[заст.]
)
блиску́чий
;
лиску́чий
;
начи́щений
;
відполіро́ваний
Syn.:
brillant
,
luisant
,
net
,
poli
чи́стий
J’ai fini de laver toutes les fenêtres. Maintenant elles sont claires.
-
Я вже закінчила мити всі вікна. Тепер вони чисті.
Syn.:
propre
рідки́й
;
розсі́яний
forêt claire
-
рідко засаджений ліс
(
[арх.]
)
claire voie
(
[арх.]
) ([[archaic]] ) -
про́сві́т (
ч.
)
;
про́сві́ток (
ч.
)
Syn.:
clairsemé
,
rare
рідки́й
;
ріде́нький
Ma maîtresse ne mangera pas un bouillon aussi clair. Préparez un autre plat et vite.
-
Моя хазяйка не їстиме такий ріденький бульйон. Швидко готуйте іншу страву.
Syn.:
léger
кришта́льний
boire de l’eau claire d’un ruisseau de montagne
-
випити криштальної води з гірського джерела
Syn.:
limpide
срібля́стий
(
про звуки
)
;
срібли́стий
(
про звуки
)
;
чи́стий
(
про звуки
)
;
дзвінки́й
(
про звуки
)
;
мелоді́йний
(
про звуки
)
;
милозву́чний
(
про звуки
)
Elle a annoncé une bonne nouvelle d’une voix claire.
-
Вона повідомила гарну новину дзвінким голосом.
Syn.:
net
,
pur
,
aigu
,
argentin
досту́пний
;
зрозумі́лий
;
я́сни́й
(
short form
: я́сен)
;
популя́рний
;
експліци́тний
J’aime cet auteur pour son style clair.
-
Я люблю цього автора за його доступний стиль.
Syn.:
explicite
,
intelligible
,
lumineux
,
net
очеви́дний
;
я́вний
;
безсумні́вний
;
я́сни́й
(
short form
: я́сен)
;
ви́ди́мий
Avez-vous tout compris? ‒ Oui, tout est clair.
-
Ви все зрозуміли? ‒ Так, усе ясно.
Syn.:
apert
,
apparent
,
certain
,
évident
,
net
,
sûr
щасли́вий
;
ми́рний
;
безтурбо́тний
;
безтре́петний
;
погі́дний
;
погі́дливий
;
спокі́йний
;
супокі́йний
;
ти́хий
les jours clairs de l’enfance
-
безтурботні дні дитинства
Syn.:
calme
,
doux
,
paisible
,
heureux
,
serein
adv.
[klɛʀ]
я́сно
;
чі́тко
;
то́чно
Je vois clair ce qui se passe ici.
-
Я чітко бачу, що тут відбувається.
Syn.:
clairement
щи́ро
;
щиросе́рдо
;
щиросе́рдно
;
щиросерде́чно
;
відве́рто
;
пря́мо
Je ne sais pas être hypocrite et je parle toujours très clair.
-
Я не вмію лицемірити і завжди говорю відверто.
Syn.:
franchement
,
nettement
n. m.
[klɛʀ]
(pl.
clairs
)
сві́тло (
с.
)
;
світ (
ч.
)
Il fait déjà clair et tu a toujours des rideaux fermés.
-
На вулиці вже видно, а в тебе досі заслонені штори.
(
[обр. мист.]
)
освітлена частина картини
Ce célèbre tableau n’a qu’un seul clair, mais selons les critiques, ce petit bout de la toile est inestimable.
-
На цій відомій картині є лише одна світла частина, але критики кажуть, що цей маленький шматочок полотна не має ціни.
(
[тех.]
)
про́сві́т (
ч.
)
;
про́сві́ток (
ч.
)
**********
avoir l’esprit clair
-
мати світлий розум
avoir une idée claire
-
мати чітке уявлення
c’est clair et net
-
цілком ясно
;
ясно-яснісінько
clair comme de l’eau de roche
-
ясно як божий (білий) день
;
ясно як двічі по два
;
дуже чіткий, зрозумілий
;
чистий, як сльоза
;
чистий, як кришталь (дзеркало, скло, крига)
clair comme de l’eau de source
-
ясно як божий (білий) день
;
ясно як двічі по два
;
дуже чіткий, зрозумілий
;
чистий, як сльоза
;
чистий, як кришталь (дзеркало, скло, крига)
clair comme du cristal
-
ясно як божий (білий) день
;
ясно як двічі по два
;
дуже чіткий, зрозумілий
;
чистий, як сльоза
;
чистий, як кришталь (дзеркало, скло, крига)
clair comme le jour
-
ясно як божий (білий) день
;
ясно як двічі по два
;
дуже чіткий, зрозумілий
;
чистий, як сльоза
;
чистий, як кришталь (дзеркало, скло, крига)
clair du cristal de roche
-
ясно як божий (білий) день
;
ясно як двічі по два
;
дуже чіткий, зрозумілий
;
чистий, як сльоза
;
чистий, як кришталь (дзеркало, скло, крига)
(
[присл.]
)
croyez cela (ça) et buvez de l’eau [claire]
-
блажен, хто вірує, ‒ йому на світі тепло
;
блажен, хто вірує, ‒ такому тепло жити
;
наставляй ширше кишеню
;
дідька лисого
;
чорта з два
dépenser le plus clair de sa fortune
-
витратити більшу частину свого статку
en clair
-
я́сно
;
чі́тко
;
відкри́то
;
зрозумі́ло
être au clair
-
мати чітке уявлення
faire de l’eau claire
-
зазнати невдачі
;
піймати (ухопити, з’їсти) облизня
;
ухопити шилом патоки
;
облизати макогона
;
поживитися, як сірко паскою
;
поживитися, як пес макогоном
;
ухопити, як собака обметиці
;
халявки попекти
il fait clair comme en plein jour
-
світло, наче вдень
le plus clair
-
найбільша частина
mettre les choses au clair
-
проливати ясність
(
на що
)
ne pas voir clair en plein midi
-
заперечувати очевидне
;
не розуміти елементарного
sabre au clair
-
не приховуючи своїх намірів
;
відкри́то
(
[фам.]
)
son affaire est claire
(
[фам.]
)
-
йому не втекти
;
своє (своєї) вже відспівав
;
своє вже відіграв
tirer (mettre) au clair
-
вносити ясність
;
проливати ясність
voir clair
-
добре розуміти суть
Phrases that contain "claires"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
25
Show Phrases
Avez-vous tout compris? ‒ Oui, tout est clair.
Ви все зрозуміли? ‒ Так, усе ясно.
boire de l’eau claire d’un ruisseau de montagne
випити криштальної води з гірського джерела
Ce célèbre tableau n’a qu’un seul clair, mais selons les critiques, ce petit bout de la toile est inestimable.
На цій відомій картині є лише одна світла частина, але критики кажуть, що цей маленький шматочок полотна не має ціни.
clair de lune
місячне світло
Claire n’a qu’une seule amie sérieuse.
Клер має лише одну справжню подругу.
Claire sais toujour trouver des mots heureux.
Клер завжди вміє знайти правильні слова.
Elle a annoncé une bonne nouvelle d’une voix claire.
Вона повідомила гарну новину дзвінким голосом.
feu clair
яскравий вогонь
forêt claire
рідко засаджений ліс
Il fait déjà clair et tu a toujours des rideaux fermés.
На вулиці вже видно, а в тебе досі заслонені штори.
J’adore la chambre de ma sœur, elle est très clair.
Обожнюю кімнату моєї сестри, вона дуже світла.
J’ai aperçu mon père pâle de de colère, tout est devenu clair, j’avais envie de disparaître.
Я побачила білого зі злості тата, все прояснилося, мені просто хотілося зникнути.
J’ai fini de laver toutes les fenêtres. Maintenant elles sont claires.
Я вже закінчила мити всі вікна. Тепер вони чисті.
J’aime cet auteur pour son style clair.
Я люблю цього автора за його доступний стиль.
Je ne sais pas être hypocrite et je parle toujours très clair.
Я не вмію лицемірити і завжди говорю відверто.
Je vois clair ce qui se passe ici.
Я чітко бачу, що тут відбувається.
Les couleurs claires grandissaient l’appartement.
Світлі кольори робили квартиру більшою.
les journées claires de printemps
погожі весняні дні
les jours clairs de l’enfance
безтурботні дні дитинства
Les jours de Claire sont tristes.
Життя Клер безрадісне.
Les yeux de Colette sont clairs comme le jour.
Очі Колетт чисті, як кришталь.
L’orientation de ses études n’est pas encore claire.
Напрямок його навчання до кінця не визначений.
Ma maîtresse ne mangera pas un bouillon aussi clair. Préparez un autre plat et vite.
Моя хазяйка не їстиме такий ріденький бульйон. Швидко готуйте іншу страву.
Sa position dans cette situation est claire comme le jour.
Його позиція в цій ситуації повністю зрозуміла.
Tu préfèré le bleu clair ou le bleu foncé ?
Ти надаєш перевагу блакитному чи темно-синьому кольору?
archaic
Number of phrases:
2
Show Phrases
claire voie
про́сві́ток (
ч.
)
claire voie
про́сві́т (
ч.
)
anat.
Number of phrases:
1
Show Phrases
couche claire
блискучий шар епідермісу
biol.
Number of phrases:
1
Show Phrases
œuf clair
анембріо́нія (
ж.
)
idiom
Number of phrases:
53
Show Phrases
avoir l’esprit clair
мати світлий розум
avoir une idée claire
(
de
)
мати чітке уявлення
(
про що
)
c’est clair et net
цілком ясно
c’est clair et net
ясно-яснісінько
clair comme de l’eau de roche
ясно як божий (білий) день
clair comme de l’eau de roche
ясно як двічі по два
clair comme de l’eau de roche
чистий, як кришталь (дзеркало, скло, крига)
clair comme de l’eau de roche
чистий, як сльоза
clair comme de l’eau de roche
дуже чіткий, зрозумілий
clair comme de l’eau de source
ясно як божий (білий) день
clair comme de l’eau de source
чистий, як кришталь (дзеркало, скло, крига)
clair comme de l’eau de source
чистий, як сльоза
clair comme de l’eau de source
дуже чіткий, зрозумілий
clair comme de l’eau de source
ясно як двічі по два
clair comme du cristal
чистий, як кришталь (дзеркало, скло, крига)
clair comme du cristal
чистий, як сльоза
clair comme du cristal
дуже чіткий, зрозумілий
clair comme du cristal
ясно як божий (білий) день
clair comme du cristal
ясно як двічі по два
clair comme le jour
дуже чіткий, зрозумілий
clair comme le jour
чистий, як сльоза
clair comme le jour
чистий, як кришталь (дзеркало, скло, крига)
clair comme le jour
ясно як божий (білий) день
clair comme le jour
ясно як двічі по два
clair du cristal de roche
ясно як божий (білий) день
clair du cristal de roche
ясно як двічі по два
clair du cristal de roche
чистий, як кришталь (дзеркало, скло, крига)
clair du cristal de roche
чистий, як сльоза
clair du cristal de roche
дуже чіткий, зрозумілий
dépenser le plus clair de sa fortune
витратити більшу частину свого статку
en clair
чі́тко
en clair
відкри́то
en clair
зрозумі́ло
en clair
я́сно
être au clair
(
sur
)
мати чітке уявлення
(
про що
)
faire de l’eau claire
ухопити шилом патоки
faire de l’eau claire
піймати (ухопити, з’їсти) облизня
faire de l’eau claire
зазнати невдачі
(
в чому
)
faire de l’eau claire
халявки попекти
faire de l’eau claire
ухопити, як собака обметиці
faire de l’eau claire
поживитися, як пес макогоном
faire de l’eau claire
поживитися, як сірко паскою
faire de l’eau claire
облизати макогона
il fait clair comme en plein jour
світло, наче вдень
le plus clair
(
de
)
найбільша частина
(
чого
)
mettre les choses au clair
проливати ясність
(на що)
ne pas voir clair en plein midi
не розуміти елементарного
ne pas voir clair en plein midi
заперечувати очевидне
sabre au clair
відкри́то
sabre au clair
не приховуючи своїх намірів
tirer (mettre) au clair
проливати ясність
tirer (mettre) au clair
вносити ясність
voir clair
добре розуміти суть
idiom
,
fam.
Number of phrases:
3
Show Phrases
son affaire est claire
своє (своєї) вже відспівав
(
хто
)
son affaire est claire
своє вже відіграв
(
хто
)
son affaire est claire
йому не втекти
proverb
Number of phrases:
5
Show Phrases
croyez cela (ça) et buvez de l’eau [claire]
наставляй ширше кишеню
croyez cela (ça) et buvez de l’eau [claire]
чорта з два
croyez cela (ça) et buvez de l’eau [claire]
дідька лисого
croyez cela (ça) et buvez de l’eau [claire]
блажен, хто вірує, ‒ йому на світі тепло
croyez cela (ça) et buvez de l’eau [claire]
блажен, хто вірує, ‒ такому тепло жити
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title