Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
arriver
Hide Examples
v.
(p.p. arrivé)
intr.
прибува́ти
arrivée
Hide Examples
n. f.
(pl.
arrivées
)
прибуття́ (
с.
)
;
приї́зд (
ч.
)
Phrases that contain "arriver"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
29
Show Phrases
apparemment tu arriveras avec un peu de retard les métros sont moins fréquents le week-end
можливо, ти приїдеш з невеликим запізненням, метро ходить не так часто на вихідних
cela lui arriva dans son enfance
це сталося з ним у дитинстві
cela nous arrive très fréquemment, ma parole
завжди це трапляється з нами, я вам кажу
Cet homme est indolent, tu n’arriveras pas à le toucher avec ton discours.
Цей чоловік позбавлений чуйності, тобі не вдасться зворушити його своєю промовою.
gare d’arrivée
станція прибуття
il arrive souvent que les pires élèves deviennent les plus riches
часто-густо найгірші учні стають найбільшими багатіями
il arrivera vraisemblablement demain ou jamais
можливо, він прийде завтра або ніколи
il est arrivé en avance, soigneusement rasé
він прийшов заздалегідь, старанно поголений
j’arrive de loin
я приїхав здалеку
je n’arrive pas à m’habituer à ma nouvelle vie
мені не вдається звикнути до нового життя
je suis arrivé à Kyïv il y a deux jours
я приїхав до Києва два дні тому
je suis arrivé à l’aube
я приїхав на світанку
je suis arrivée au café, du coup j’ai rien mangé
я прийшла, коли вони вже бралися до кави, от і залишилась голодна
Le concierge a dit que l’affreux frère Jean allait arriver.
Консьєрж сказав, що страшний брат Жан мав приїхати.
le moment de l’arrivée
мить приїзду
le pire arrive parfois aux meilleurs
часами, найгірше доводиться найкращим
Les étudiants speedaient comme des fous pour arriver à temps à l’examen.
Студенти мчали, наче божевільні, щоб встигнути на екзамен.
Les personnes arrivant en Turquie reçoivent un visa de touriste valable pour trois mois.
Приїхавши до Туреччини, люди отримують тримісячну туристичну візу.
Lexi est arrivée opportunément pour decouvrir la vérité.
Лексі прийшла саме вчасно, щоб дізнатись правду.
On n’arrivera pas à déplacer la table à cause de cette colonne inébranlable.
Через цю непорушну колону нам не вдасться пересунути стіл.
on va y arriver, difficilement sans doute
нам буде несолодко, це точно
Paris ! Finalement Hélène est arrivée dans cette ville prestigieuse.
Париж! Нарешті Елен приїхала в це дивовижне місто.
quand je suis arrivé un peu tard, elle était déjà fachée
коли я трохи запізнився, вона вже була розлючена
quand on est arrivés, c’était pittoresque
коли ми туди приїхали, там було фантастично
restez silencieux quoi qu’il arrive
що б не трапилось, мовчіть
Si, par impossible, elle arrive à temps, je t’offre du vin.
Якщо якимось дивом вона прийде вчасно, з мене вино.
Tout ce qui lui est arrivé est profondément anormal.
Усе, що з ним трапилося, можна назвати рідкістю.
une histoire à la con qui m’est arrivée l’année dernière
недоладний роман, що я пережила минулого року
Une seconde, je mets mon jogging et j’arrive !
Секундочку, вдягаю свій спортивний костюм і вже йду!
inf.
Number of phrases:
1
Show Phrases
ça arrive, il vaut mieux en rigoler
буває, давай краще посміємось з цього
inf.
,
African
Number of phrases:
1
Show Phrases
c’est un peu loin, on sera vite arrivés
це не дуже далеко, скоро будемо на місці
idiom
Number of phrases:
19
Show Phrases
arriver comme mars en carême
наступити, як піст в березні
(про щось регулярне та невідворотне)
ne pas aller (arriver, venir) à la cheville de qqn
далеко куцому до зайця
ne pas aller (arriver, venir) à la cheville de qqn
не годен у слід (у)ступити кому
(хто)
ne pas aller (arriver, venir) à la cheville de qqn
і в слід не ступить кому
(хто)
ne pas aller (arriver, venir) à la cheville de qqn
і нігтя не вартий чийого
(хто)
ne pas aller (arriver, venir) à la cheville de qqn
не гідний з ким до пари стати
(хто)
ne pas aller (arriver, venir) à la cheville de qqn
не годен кому до п’ят досягнути
(хто)
ne pas aller (arriver, venir) à la cheville de qqn
і до колін (до п’ят) не сягне кому
(хто)
ne pas aller (arriver, venir) à la cheville de qqn
не гідний кому пити дати
(хто)
ne pas aller (arriver, venir) à la cheville de qqn
не вартий з чийого сліду води напитися
(хто)
ne pas arriver (venir) au talon de qqn
не гідний кому пити дати
(хто)
ne pas arriver (venir) au talon de qqn
не годен у слід (у)ступити кому
(хто)
ne pas arriver (venir) au talon de qqn
не вартий з чийого сліду води напитися
(хто)
ne pas arriver (venir) au talon de qqn
і нігтя не вартий
(хто)
ne pas arriver (venir) au talon de qqn
далеко куцому до зайця
ne pas arriver (venir) au talon de qqn
і до колін (до п’ят) не сягне кому
(хто)
ne pas arriver (venir) au talon de qqn
не годен кому до п’ят досягнути
(хто)
ne pas arriver (venir) au talon de qqn
не гідний з ким до пари стати
(хто)
ne pas arriver (venir) au talon de qqn
і в слід не ступить кому
(хто)
idiom
,
proverb
Number of phrases:
6
Show Phrases
ce n’est pas le tout de se lever matin, il faut arriver à l’heure
мало того, що рано вставати, треба ще й вчасно виїжджати
il arrive beaucoup de choses entre la bouche et le verre
далеко ложка від рота
il arrive beaucoup de choses entre la bouche et le verre
непердбачена обставина може все змінити
il arrive beaucoup de choses entre le verre et la bouche
непердбачена обставина може все змінити
il arrive beaucoup de choses entre le verre et la bouche
далеко ложка від рота
il ne faut pas chômer les fêtes avant qu’elles arrivent
не кажи гоп (гоц), доки не перескочиш
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title